WebBuzz du 18/12/2013
Il semble que les chats ne tiennent pas compte de l'adhérence de leur point de départ pour sauter et cela peut leur poser quelques soucis. C'est le cas de ce chat qui tente de sauter sur le toit du garage ... sans succès.
It seems that cats do not take into account the adhesion of their starting point to jump and this can cause them some problems. This is the case of the cat tries to jump on the roof of the garage ... without success.
WebBuzz du 22/05/2013
La farce au bol d'eau consiste à faire croire à une victime qu'elle va participer à un extraordinaire tour de magie. En fin de compte, il est question de bloquer la victime. Sauf que l'auteur a oublié qu'il faut impérativement s'éloigner le plus rapidement possible. Et cela se retourne contre lui... Comme pour la fameuse farce de Lousi Lumière.
The stuffing in bowl of water is to make believe that the victim will participate in a special magic tricks. Ultimately, it should block the victim. Except that the author has forgotten that it is imperative to move away as quickly as possible. And it turns against him ... As for the famous farce Lousi Lumière.
WebBuzz du 21/11/2014: Un furet rate son saut-A ferret fail its jump
On voit souvent des chats qui calculent mal leur saut sur internet. Mais il n'y a pas qu'eux qui peuvent échouer et en voici la preuve avec ce furet qui finit par terre sans se faire mal.
We often see cats who miscalculate their jump on the internet. But there is not that they can fail and here's the proof with this ferret that fall on the ground without getting hurt.
WebBuzz du 01/05/2012
Voici un bel exemple de la notion de barycentre ou plus communément appelé centre de gravité. Si le chargement avait été autrement disposé, la grue aurait certainement pu être dans l'autre sens lui permettant de baisser au maximum sa flèche, de rendre l'embarcation plus stable et d'arriver à bon port...
Here is an example of the notion of barycenter or more commonly known as center of gravity. If the load had been otherwise disposed, the crane could certainly have been the other way it could lower its maximum boom, making the boat more stable and reach port ...
WebBuzz du 09/10/2013
Lors d'un reportage se déroulant sur un golf, les deux animateurs se proposent d'envoyer un ballon (sans doute ont-ils peur du ridicule avec une balle de golf ?) à l'aide d'un club. L'animateur voulant bien faire, met le paquet pour envoyer le ballon très loin, mais son coup aura des conséquences qu'il n'a pas prévu. Comme quoi, on n'est pas obliger d'être blond pour faire des conneries.
In a story that takes place on a golf course, the two leaders intend to send a ball (probably they are afraid of ridicule with a golf ball?) With a club. The facilitator wanting to do well, put the package to send the ball far, but his shot has consequences he did not anticipate. Like what, you do not require to be blond to bullshit.
WebBuzz du 24/06/2013
En Inde, les déchargements se font souvent avec les moyens du bord. Bien qu'extrement dangereux, s'il est possible de décharger une pelleteuse sans rampe, il faut une grande dextérité, ce qui ne semble pas être le cas de ce chauffeur. Fort heureusement, il s'en sortira sans une égratignure, contrairement à son engin.
In India, unloading is often done with the means at hand. Although qu'extrement dangerous, it is possible to unload an excavator without a ramp, it takes great skill, which does not seem to be the case of the driver. Fortunately, it will come out without a scratch, unlike his craft.
WebBuzz du 23/08/2012
En russie, il est courant d'assister à des démonstrations de char d'assaut en situation réelle. C'est sans doute dans le but de garder une certaines fièrté national. L'idée en elle-même n'est pas mauvaise, sauf quand un des chars d'assaut arrose le public avec de la boue...
In Russia, it is common to see demonstrations of tank in a real situation. This is probably in order to keep a certain national pride. The idea itself is not bad, except when tanks sprayed the audience with mud ...
WebBuzz du 11/04/2013
Avec ces illustrations d'echec, il est clair que la maitrise d'un sport comme le saut à la perche n'est pas aisée et nécessite beaucoup d'entrainements. De plus il existe 2 techniques différentes. en simplifiant à l'extrème, La technique russe se concentre sur la vitesse et la technique française est basé sur le bras porteur qui "finit" le saut par une impulsion.
With these illustrations of failure, it is clear that the mastery of a sport like pole vaulting is not easy and requires a lot of workouts. In addition there are two different techniques. simplifying to the extreme, Russian technique focuses on speed and technique is based on the French arm that help to finish the jump.
WebBuzz du 20/04/2012
La pratique d'un sport au quotidien est conseillé par tous les medecins. Dans ce conseil avisé, on oublie toutes les blessures et autres bobos que le sport peut engendrer s'il n'est pas parfaitement maitrisé par l'athelète. C'est le cas de cette jeune fille qui se filme lors de son premier essais à la barre fixe ...
The practice of a sport on a daily basis is recommended by all physicians. In this wise advice, we forget all the injuries and other ailments that can result if the sport is not perfectly controlled by the athelete. This is the case of the girl who filmed during his first trial on high bar ...