Vendredi 03 Mai 2024
taille du texte
   
Afficher les éléments par tag : fail

Le moment de la balade est un moment très intime que partage un propiétaire et son chien. Surtout au moment du caca qui n'est pas forcément le meilleur moment de la journée. Et la 2 cas sont possible. Soit le propriétaire est quelqu'un de responsable et va s'éfforcer de ramasser avec un journal ou un sac en plastique, ou alors c'est un abruti et fait semblant d'ignorer. Grace au PooTrap, qui donne l'impression que vous venez de quitter le club SM le plus proche, vous pouvez oublier cette corvée ... ou pas ...

The timing of the walk is a very intimate moment that shares an owner and his dog. Especially when the poop is not necessarily the best time of the day. And 2 cases are possible. Either the owner is responsible and someone will try to pick up a newspaper or a plastic bag, or it's an idiot and pretended to ignore. Thanks to PooTrap, which gives the impression that you just left the nearest SM club, you can forget about this chore ... or not ...

Publié dans Webbuzz

Quand les ouvriers ne travaillent, ils s'inventent des jeux. Ici, le but était certainement de mettre son casque comme un chef, mais ils ratés leur coup.

When workers do not work, they invent games. Here, the goal was certainly to his helmet as a leader, but they missed their shot.

Publié dans Webbuzz
Lundi, 26 Mars 2012 06:59

WebBuzz du 26/03/2012

Voici une arrivée au port d'un grand navire pour le moins fracassante. Le capitaine n'a visiblement pas ralenti assez et afin d'arreter sa course, il choisi d'éperonner délibérement un bateau à quai. Cette manoeuvre reste impressionnante.

Here is an arrival at the port of a great ship for less sensational. The master did not visibly slowed enough and to stop his course, he deliberately chose to ram a boat dock. This maneuver is still impressive.

Publié dans Webbuzz
Mercredi, 22 Février 2012 08:04

WebBuzz du 22/02/2012

En Russie à une centaine de kilometres au nord de Moscow, sur les boulevards périphériques de Yaroslavl, un camion ayant oublié de ranger correctement sa grue embarquée roule à vive allure. Sauf qu'il croise quelques panneaux de signalisation horizontaux suffisement haut pour éviter la catastrophe que redoute l'automobiliste qui filme cette séquence. Seulement les ponts sont moins haut et met un terme à la course folle du véhicule.

In Russia a hundred kilometers north of Moscow, on the ring roads of Yaroslavl, a truck having forgotten to properly store its onboard crane traveling at high speed. Unless he meets some road signs enough high to prevent the disaster feared by the driver who is filming this video. Only the bridges are not that high and puts an end to the mad dash of the vehicle.

Publié dans Webbuzz
Lundi, 30 Septembre 2013 05:48

WebBuzz du 30/09/2013

Cette famille avait trouvé et nourrit un lapereau qui s'était égaré dans leur garage. Ils ont décidés que sa place était dans la nature auprès de sa famille et filme sa remise en liberté. Sa course ivre de cette libérté retrouve est très vite intérrompu par un dur retour aux lois implacable de la nature.
This family was found and fed a rabbit that had strayed into their garage. They decided that his place was in the nature with her family and films his release. His drunken race finds that freedom is quickly halted on a drive back to the relentless laws of nature.

Publié dans Webbuzz
Lundi, 09 Septembre 2013 05:06

WebBuzz du 09/09/2013

Pour faire une petite surprise à son copain, cette demoiselle voulu lui enregistrer une petit vidéo sexy. Elle commence à danser et on peut dire qu'elle fini par mettre le feux. Heureusement, elle a eu chaud mais s'en sort sans brulûres.
To make a little surprise to her boyfriend, this girl wanted to record him a sexy little video. She starts dancing and arguably ended up putting the fire. Fortunately, she was warm but comes out without burns.

Publié dans Webbuzz
Vendredi, 30 Mars 2012 06:49

WebBuzz du 30/03/2012

Le steeplechase est une course d'obstacle surtout connu par les 7 sauts de "rivières" que comprend le parcours. Grace à cet obstacle, les vidéos postés sur youtube ont contribuer à faire connaitre cette course particulière. A cet institue de Technologie Rose-Hulman situé aux USA dans l'Indianna, un concurrent a non seulement eu le malheur de se "vautrer" dans l'eau de la "rivière" mais également d'amortir le saut du concurrent qui le suivait ...
The steeplechase is an obstacle course best known by seven "rivers" jumping that includes the course. Thanks to this obstacle, the videos posted on youtube have help to know this particular race. In this institute of Technology Rose-Hulman in the U.S. located in Indiana, a competitor not only had the misfortune to "wallow" in the water of the "river" but also to cushion the jump competitor who followed ...

Publié dans Webbuzz
Jeudi, 28 Avril 2011 07:05

WebBuzz du 28/04/2011

Tout le monde connait les règles de saut-mouton. Elles sont sans doute trop simple pour cette bande de joyeux compères. Le but est donc de passer au-dessus de la poubelle mais sans les mains ... Le Régis de cet extrait n'avait aucune chance ...
Everyone knows the rules of leapfrog. They are probably too simple for this merry band of cronies. The goal is to pass over the garbage but no hands ... and he fails....

Publié dans Webbuzz
Lundi, 24 Juin 2013 06:20

WebBuzz du 24/06/2013

En Inde, les déchargements se font souvent avec les moyens du bord. Bien qu'extrement dangereux, s'il est possible de décharger une pelleteuse sans rampe, il faut une grande dextérité, ce qui ne semble pas être le cas de ce chauffeur. Fort heureusement, il s'en sortira sans une égratignure, contrairement à son engin.
In India, unloading is often done with the means at hand. Although qu'extrement dangerous, it is possible to unload an excavator without a ramp, it takes great skill, which does not seem to be the case of the driver. Fortunately, it will come out without a scratch, unlike his craft.

Publié dans Webbuzz
Mercredi, 22 Mai 2013 05:58

WebBuzz du 22/05/2013

La farce au bol d'eau consiste à faire croire à une victime qu'elle va participer à un extraordinaire tour de magie. En fin de compte, il est question de bloquer la victime. Sauf que l'auteur a oublié qu'il faut impérativement s'éloigner le plus rapidement possible. Et cela se retourne contre lui... Comme pour la fameuse farce de Lousi Lumière.
The stuffing in bowl of water is to make believe that the victim will participate in a special magic tricks. Ultimately, it should block the victim. Except that the author has forgotten that it is imperative to move away as quickly as possible. And it turns against him ... As for the famous farce Lousi Lumière.

Publié dans Webbuzz
Page 3 sur 20
French (Fr)English (United Kingdom)

Parmi nos clients

mobileporn