WebBuzz du 24/02/2016: Maquillage lumineux: connected colors par Intel-Bright makup: connected colors by intel
Voici une expérience artistique mené par Nobumichi Asai avec l'aide d'intel qui risque de mettre au chomage les maquilleurs. D'un autre coté, cette technique à l'avantage de respecter la peau sans ajout de matière directement sur la peau. A quand les défilés de mode utilisant cette technique ?
Here is an artistic experience led Nobumichi Asai with the help of intel that could put unemployed makeup artists. On the other hand, this technique to the advantage of respecting the skin without adding material directly on the skin. A fashion shows when using this technic?
The Perils of Cloud Computing
What would happen if your future arrived too early? If you got the keys to your first car when you were eight? Landed your first big management job at 15?
I’ve been asking those questions while playing with the Cr-48 laptop, the first implementation of Google’s cloud-based Chrome operating system. After a few months with it, I feel like it’s important, but I also think it’s from a future we’re simply not ready for.
WebBuzz du 17/102016: Quand la réalité virtuelle est plus vraie que nature-When virtual reality looks as good as true life
Si les début de la réalité virtuelle ont été difficile, c'est principalement dû à l'incapacité d'avoir un affichage correcte. Les avancées technologiques réalisées, ces dernières années, en terme d'affichage, rendent de plus en plus réalistes les images affichées. C'est ainsi qu'un grand champion de snooker est tombé à la renverse alors qui voulait jouer une bille un peu trop éloignée.
If the start of virtual reality has been difficult is mainly due to the inability to have a proper display. Technological advances in recent years, in terms of display, making it more and more realistic images displayed. Thus, a great champion of snooker fell to the then reverses who wanted to play a ball a little too far.
WebBuzz du 06/11/2012
Le niveau de sécurite dans les aéroports est tellement sensible que l'on doit être en mesure d'éteindre en moins de 3 minutes tout début d'incendie. Le meilleur moyen pour y parvenir est de remplir de mousse un hangard d'un volume considérable. Afin de vérifier le respect des niveaux de sécurité, un test de mousse est régulièrement effectué. C'est toujours autant impressionnant de voir autant de mousse en si peu de temps ... Il est même étonnant qu'un night club ne soit pas équipé d'un tel engin. Comment font ils pour se débarrasser de la mousse une fois le test terminé ?
The level of security at airports is so sensitive that one should be able to put out an early fire in less than 3 minutes. The best way to do this is to fill the shed of a substantial volume with foam. To verify the compliance with security levels, a foam test is regularly performed. It is always impressive to see so much foam so quick ... It is even surprising that a nightclub is not equipped with such a device. How do they get rid of the foam once the test is completed ?
WebBuzz du 29/01/2016: Time-lapse créé à partir de photos d'internet-Time-lapse created from Internet photos
Avec le nombre de photos disponibles de plus en plus croissant sur internet, des chercheurs de l'université de Washington ont eu la bonne idée de réaliser des time-lapses d'endroits souvent photographié. Voici quelques exemples ...
With the number of photos of increasingly growing on the internet, the Washington University researchers have had the good sense to realize time-lapses of often photographed places. Here are some examples ...
Piratage de données Sony annonce le retour complet du PSN
Victime des pirates informatiques depuis avril dernier, le PlayStation Network va enfin revenir à la normale. Toutes les fonctionnalités du système en ligne seront en effet rétablies d'ici la fin de la semaine, a annoncé le géant de l'électronique dans un communiqué. La restauration concernera tous les pays du monde couverts par Sony, hormis le Japon, Hong Kong et la Corée du Sud. Les joueurs de ces pays asiatiques devront encore faire preuve de patience avant de bénéficier de tous les services de Sony.
Burning Question: Why Do DVDs Still Have Region Codes?
While vacationing in France, you find a DVD of Ishtar. Score! (It’s never been released on DVD in the US). But when you get home, you discover that you’ve purchased a Region 2 disc, which, in your Region 1 player, is as useful as a coaster. This raises two questions: Why do you want to watch Ishtar? And why do we still have region codes?
The answers: taste and money, respectively. Though there’s no accounting for the former, those codes may soon be gone.
Regional restrictions began in 1997, as DVD technology was rolling out. They have nothing to do with the NTSC and PAL...
WebBuzz du 07/03/2016: Une course de dragster qui prend une drôle de tournure-Dragster race takes a strange turn
Voici sans doute une chose que les fans de vitesses n'avaient pas prévu. Cette course de dragster se finit à pied parce que les 2 concurrents ont eu tous les 2 une panne de moteur ... Bien sur, ces motos valant plusieurs millers d'Euros ne sont pas facile à manier sans moteur. Comme quoi, les pilotes restent des compétiteur jusqu'au bout...
This is certainly something that the speeds of fans did not foresee. This drag race ends off because the two competitors had every 2 engine failure ... Of course, these bikes worth several millers Euros are not easy to handle without an engine. So, the pilots remain competitors until the end ...
WebBuzz du 05/10/2016: Le mythe des vagues scélérates enfin dévoilé-Creating controlled rogue waves in realistic oceanic condition
Des nombreux capitaines au long cours en parlaient sans vraiment être écoutés. Voici enfin, l'explication des vagues scélérates et elles sont mêmes reproduites en laboratoires.
Many captains speak about it without really being listened to. Here, finally, the explanation of rogues waves and are reproduced in the same laboratories.
WebBuzz du 11/02/2015: Un avion frôle 2 parachutistes-A plane nearly touches 2 skydivers
Le meilleur moyen de découvrir les sensations de la chute libre est le saut en parachute en tandem. C'est ce que propose Forest Pullman: lui et sa parternaire de saut l'ont échappé belle. L'avion qui les a emmenés à 4000m les a frolés lors de leur saut. Fort heureusement personne ne fut blessé mais tous les 2 ont eu leur lot de sensations très fortes
The best way to experience the thrill of freefall skydiving is in tandem. This is what Forest offers Pullman him and his jump parternaire have a narrow escape. The plane that took them to 4000m has grazed them when they jump. Fortunately nobody was hurt but all the 2 had their share of strong sensations







