Wednesday 03 December 2025
Font Size
   

Au cours de leur dernier voyage, Kilian Bron, un coureur spécialiste de VTT, ont fait un peu de tourisme et ont visité les alentours à leurs manières !!!

During their last trip, Kilian Bron, a mountain bike rider, did some sightseeing and visited the surroundings in their ways !!!

Published in Webbuzz

Un daim s'était englué dans la boue, heureusement qu'un conducteur de pelleteuse passait par la pour l'en sortir... Une fois sauvé, il lui faudra quelques instants pour retrouver son insouciance.

A deer was stuck in the mud, a happily excavator driver passing by to come out ... Once saved, it will take a few moments to regain his carelessness.

Published in Webbuzz

Ce tourist a eu beaucoup de chance et beaucoup de courage car alors que l'éléphant fonce sur lui, il ne bouge pas d'un pouce.
This tourist had a lot of luck and a lot of courage because while the elephant bearing down on him, he did not move an inch.

Published in Webbuzz

C'est lors d'une visite dans le parc nationale de la forêt impénétrable de Bwindi en Ouganda que ces promeneurs ont fait cette rencontre improbable. Une rencontre qui ne se fait qu'une fois dans une vie.

It was during a visit to the National Park Bwindi Impenetrable Forest in Uganda that these walkers have made this unlikely meeting. A meeting that occurs once in a lifetime.

Published in Webbuzz

C'est dans l'un des volcans les plus actifs que ces 2 explorateurs se sont rendus. Il s'agit du cratère Marum du volcan de lîle d'Ambrym situé dans l'archipel des îles vanuatu dans l'océan pacifique bien connu des amateurs de volcanologie. Cela fait des images incroyables et impressionnantes...

It is in one of the most active these two explorers visited volcanoes. This is the crater of Marum volcano on Ambrym island located in the archipelago of Vanuatu in the Pacific Ocean well known to fans of Volcanology. It's been incredible and impressive images ...

Published in Webbuzz

Même si elle a été de très courte durée, il est certain que cet amateur de kitesurf s'en souviendra toute sa vie. Au moment ou il passe, une baleine à bosse sort à la surface de l'eau pour respirer. Et sans vouloir lui manquer de respect, il n'a pas la choix que de lui passer littéralement dessus.

Although it has been of very short duration, it is certain that this amateur of kitesurf will remember all his life. As it passes, a humpback whale emerges on the surface of the water to breathe. And without wanting to disrespect him, he has no choice but to literally get over it.

Published in Webbuzz

Les Safaris peuvent résever bien des surprises: C'est le cas avec ce guépard, qui, à force de voir des jeeps de touristes, est devenu suffisement curieux pour venir les voir de très près. Au point même de monter dans l'habitacle. Une rencontre inoubliable pour les passagers qui ont eu une réaction exemplaire.

Safaris can be very surprising: It is the case with this cheetah, who, by dint of seeing jeeps of tourists, has become sufficiently curious to come to see them very closely. At the very point of getting into the cockpit. An unforgettable meeting for passengers who have had an exemplary response.

Published in Webbuzz

Qui a dit que les hippopotames sont lents ? C'est peut être le cas sur la terre ferme, mais ils sont très agiles et rapides une fois dans l'eau, comme le montre cette vidéo ou un bateau évite de justesse un hippopotame pas content.

Who says hippos are slow? That may be the case on land, but they are very agile and fast once in the water, as shown in this video or boat narrowly avoids a angry hippo.

Published in Webbuzz

Voici le retour du Statsraad Lehmkuhl, un 3 mas norvegien, après la traversée de l'océan atlantique. Son voyage a duré 3 mois et fut longue et éprouvante. Son entrée traditionnelle s'est fait remarquée.

Here is the return of the Statsraad Lehmkuhl, a 3 Norwegian farmhouse, after crossing the Atlantic Ocean. His journey lasted 3 months and was long and trying. His traditional entrance was noticed.

Published in Webbuzz

La semaine dernière, un important séisme d'une magnitude de 7.8 a touché la nouvelle Zélande. Cela a provoqué un déplacement horizontale de 10 mètres et verticale de 2 mètres suivant une faille de 30 km en pleins centre du pays. Et dont le tremblement de terre survenu cette nuit près de Fukushima en est très certainement une réplique.

Last week, a major earthquake with a magnitude of 7.8 hit New Zealand. This caused a horizontal displacement of 10 meters and vertical of 2 meters following a 30 km fault in the center of the country. And the earthquake this night near Fukushima is certainly a replica.

Published in Webbuzz
Page 2 of 13
French (Fr)English (United Kingdom)

Parmi nos clients

mobileporn