WebBuzz du 13/01/2016: Kenya la loi du plus fort règne sur la route-The strongest's law prevails on the road
Au Kenya, il n'y a pas de sécurité routière, et c'est donc la loi du plus fort qui règne en maître. C'est ce que connait le motard Charly Sinewan. Voici quelques extraits de ces voyages. Fort heureusement il n'est pas blessé mais certaines situations sont vraiment "limite".
In Kenya, there is no road safety, and it is therefore the law of the strongest that reigns supreme. It is known that the rider Charly Sinewan. Excerpts from these trips. Fortunately he was not injured but some situations are really "limit".
WebBuzz du 01/02/2013
L'île de la Réunion dans l'océan pacifique évoque le soleil, la plage, les cocotiers. Mais après un cyclone, ce rêve peut, très vite, se transformer en cauchemar. Comme le montre cette vidéo, la route la plus touristique est très dangereuse pour les véhicules. C'est le carrossier qui va être content. Que disent les contrats d'assurances à ce sujet ?
The Reunion Island in the Pacific Ocean evokes the sun, the beach, the palm trees. But after a cyclone, this dream can very quickly turn into a nightmare. As shown in this video, the best route is very dangerous for tourist vehicles. This is the coachworker who will be pleased. What says insurance contracts in this regard?
WebBuzz du 17/07/2014: Un vrai pilote ne s'arrete jamais-a real pilot never stops
Comment reconnais-t-on un pilote parmi les jeunes recrues ? C'est simple c'est celui qui se sort de toutes les situations en restant concentrés sur la course ... même si le ciel lui tombe sur la tête ou presque ...
How does one recognize a pilot among young recruits? Simply this is the one that comes out of every situation remaining focused on the race ... even if the sky falls on his head or almost ...
WebBuzz du 05/02/2013
Alors que la pluspart de vidéo venant du Russie montre des accidents de voitures, les conducteurs slaves ont acquis au fur et à mesure une réputation pitoyable. Sont-ils tous sortis de la même école ? NON, nous avons enfin trouvé l'exception qui confirme la règle. Alors que le sol est glissant, puisque les hivers sont connus pour être rude, ce conducteur, émérite, en arrivant à un carrefour, parvient à éviter une première voiture et s'arrète à quelques distances d'une autre voiture arretée.
While the greater part of video from Russia shows car accidents, drivers have acquired a pitiful reputation. Are they all came from the same school? NO, we finally found the exception that proves that rule. While the ground is slippery, because winters are known to be harsh, this conductor emeritus, arriving at a crossroads, manages to avoid one car stops and a short distance from another car stopped.
WebBuzz du 22/03/2013
En Chine, le bambou , grace à sa croissance très rapide, est utilisé presque pour tous les usages, des ustensiles de cuisines, manche à balair, jusqu'à son utilisation pour les échaffaudages. Il existe donc beaucoup d'usines de transformation du bambou et elles sont livrées quotidiennement. C'est ce qui explique sans doute cette manière de faire pour son déchargement ...
In China, bamboo, thanks to its rapid growth, is used for almost all uses, kitchen utensils, handle Balair until its use for scaffolding. There are so many plants and bamboo are delivered daily. This is what probably explains the how to for unloading ...
WebBuzz du 20/02/2012
La course d'obstacles en ville de Colombie est célèbre. Il est toujours impressionnant de voir les concurrants descendre aussi rapidement. Ce nouveau point de vue permet de mieux se rendre compte de leurs talents à maitriser dans toutes les situations un "simple" vélo.
The urban obstacle course is famous in Colombia. It is always impressive to see concurrants going down as quickly. This new perspective can better realize their talents to master all situations riding a "simple" bike.
WebBuzz du 18/07/2012
videUne femme essaye de se garer alors que des fans de football allemand dans un état d'ebriété avancé en font leur masquotte... Il faut tout de même saluer la percevérance de la conductrice et surtout son sang froid qui parvient, malgré tout le bruit et les acclammations de ses nouveaux supporters, à se garer sans encombre. Qui pourrait affirmer qu'il aurait garder son sang froid ?
A woman tries to park her car while fans of German football in a highly intoxicated support her ... It must still acknowledge the perceverance of the driver and especially how she manage to keep her cool mood, despite all the noise and acclammations its new supporters, and succed in park safely. Who can say he would keep his cool?
WebBuzz du 14/04/2015: 3 russes dans une voiture-three russians in a car
Bonya & Kuzmich sont deux jeunes comédiens russes qui se sont amusés à reprendre le concept de SketchShe, les 3 chanteuses en voiture qui reprennent des tubes musicaux. Le couple russe a été assisté d'un vieil homme durant cette succession de reprises musicales intitulée "Za Molokom"
Bonya & Kuzmich are two young Russian actors who enjoyed themselves to adopt the concept of SketchShe, the 3 singers drive which take musical tubes. Russian couple was assisted by an old man during this sequence of musical occasions entitled "Za Molokom"
WebBuzz du 26/10/2012
Pourquoi les avions n'ont pas de garde boue à leurs roues ? Comme sur cette vidéo, ils sont amenés à attérrir ou décoller sur des terrains parfois extrement boueux et le fait de "garder" la boue pourrait les empècher de décoller. Il faut tout de même saluer le sens froid et le courage du pilote Russe qui parvient à faire décoller cet avion.
Why airplane did not have any mudguard on their wheels? As show this video, they are brought to land or take off on land Extremely muddy and sometimes to "keep" the mud could prevent them from taking off. Must still acknowledge the courage and the composure of the Russian pilot who manages to take off this aircraft.
WebBuzz du 23/03/2016: Des motards sauvent un chien en bloquant une autoroute-Bikers Save Dog on busy highway
Alors que l'heure de pointe a commencé sur cette autoroute russe, un chien s'est retrouvé bloqué et cours entre les voitures. Pour sauver ce quadripède paniqué, des motards ont décidé de bloquer l'autoroute pour l'attrapper et lui permettre de passer les barrières de sécurité. Bien joué.
As rush hour started on this Russian highway, a dog got stuck and over between the cars. To save this panicked four-legged, the motorcyclists decided to block the highway to catch him and allow him to pass through security barriers. Good game.