WebBuzz du 26/06/2014 : Echec mauvaise chute d'un supporter-Fail modial faceplant
C'est la coupe du monde et les supporters ne peuvent s'empecher de fêter chaque victoire comme si c'était la dernière. Mais il faut toujours garder la notion du danger, ce que n'a pas ce supporter qui ne risque pas d'oublier cette victoire.
This is the World Cup and fans can not help but celebrate every victory as if it were the last. But always keep the notion of danger, that does not have this support, which is not likely to forget this victory.
WebBuzz du 08/04/2014
Plus de peur que de mal même si ce garçon a dû ressentir la douleur pendant un certain temps. Fort heureusement, avec son ami qui filme, ils avaient eu la bonne idée de regrouper un peu de neige poudreuse au cas ou. Pour effectuer sa figure complètement, cet acrobat en herbe a besoin d'un peu plus d'entrainement. Nous ne saurions trop vous conseiller de ne pas reproduire cela chez vous.
More fear than harm even if that boy must have felt the pain for a while. Fortunately, his friend filming, they had the good idea to combine a bit of powder snow in case. To make his face completely, this budding acrobat needs a little more training. We strongly advise you not to reproduce it at home.
WebBuzz du 03/10/2012
Suite à un accident, ce camion s'est couché en travers de la route. Un engin de chantier tente une manoeuvre pour le remettre sur roues. Alors qu'il y parvient, le camion, sentant sans doute sa fin proche préfère s'enfuir au travers la foret... Se pourrait il qu'il existe un cimetière des camions ?
After an accident, the truck was lying across the road. A construction machine tries to recover the truck back on its wheels . While successful, the truck probably feeling its end was near prefers to flee through the forest ... Could it be that there is a cementery's truck?
WebBuzz du 26/12/2011
La récupération de barge en pleine est toujours une opération risquée ... Et le risque augmente encore quand Boris, un cousin russe de notre Régis national, est aux commandes. Nous n'avons pas pris la peine de traduire les commentaires de l'équipage.
Recovery barge in the middle is always a risky operation ... And the risk increases when Boris, a Russian cousin of our national Régis , is in charge. We did not bother to translate the comments of the crew.
WebBuzz du 30/07/2012
Alors qu'il était presque parvenue de l'autre coté, ce jeune homme est arreté par un petit accroc ce trouvant près d'une des poignées de toit. Heureusement que le conducteur faisait contre "poid", sinon la course du jeune éphèbe aurait pu mal se terminer.
So it was almost reached the other side, this young man is stopped by a small scratch near handles of the roof. Fortunately the driver was there to "weight" the car, if not the race of the beautiful young man could end badly.
WebBuzz du 13/06/2012
Mastering an airplane is a more difficult during takeoff and especially landing. Because the distribution of their weight light, the Cessnas are known to be very sensitive to braking. The bad reflex of many young drivers is to accentuate the braking or when they feel the plane while it takes the switch releasing the contrary.
WebBuzz du 15/11/2012
L'utilisation d'une grue sur un terrain non stabilisé ou non sécurisé et non horizontale est toujours une entreprise périlleuse. C'est le cas en Corée ou cette grue commence à dévaler la rue. On ne peut qu'admirer le réflexe et la chance du conducteur qui est parvenu à éviter l'engin qui a continuer sa course.
The use of a crane on land non-stabilized or unsecured and non-horizontal is always a risky business. This is the case in Korea where the crane starts down the street. The driver have a good reflex and a lot of luck to manage to avoid the crane that continue the race.
WebBuzz du 05/06/2013
En terme de sécurité, il ne faut pas faire n'importe quoi. Comme le montre cette vidéo, un cadena peut être totalement inéfficace, sauf peut être à rassurer le propriétaire, persuadé qu'il est à l'abri de tout cambriolage.
In terms of security, it should not do anything. As shown in this video, a padlock can be totally ineffective, except perhaps to reassure the owner, convinced that it is safe from burglary.
WebBuzz du 22/05/2013
La farce au bol d'eau consiste à faire croire à une victime qu'elle va participer à un extraordinaire tour de magie. En fin de compte, il est question de bloquer la victime. Sauf que l'auteur a oublié qu'il faut impérativement s'éloigner le plus rapidement possible. Et cela se retourne contre lui... Comme pour la fameuse farce de Lousi Lumière.
The stuffing in bowl of water is to make believe that the victim will participate in a special magic tricks. Ultimately, it should block the victim. Except that the author has forgotten that it is imperative to move away as quickly as possible. And it turns against him ... As for the famous farce Lousi Lumière.
WebBuzz du 20/07/2011
Même pendant les périodes de vacances, les Régis sont toujours au plus haut de leur forme. Cette fois-ci, c'est un motard qui s'illustre dans l'echec de demonstration de moto ... pitoyable...
There is no holidays for the stupid people. In this video, a moto driver try to make the show but ... fail ...







