Thursday 24 April 2025
Font Size
   
Displaying items by tag: Hiver
Monday, 27 January 2014 07:56

WebBuzz du 27/01/2013

Voici ce qui pourrait vous arriver si vous vous risquez à faire du hors piste. Ce skieur s'en tirera, fort heureusement, avec plus de peur que de mal.
Here's what could happen to you if you venture off-piste. This will pull skier, fortunately, more frightened than hurt.

Published in Webbuzz

Le sac anti-avalanche est un dispostif vous permettant de pouvoir "flotter" lorsqu'une avalanche se déclenche. Au moment de son passage, ce snowbordeur déclenche une avalanche. Fort heureusement, il a le réflexe d'utiliser son sac anti-avalanche et il s'en sort sans une égratiniure.

The anti-avalanche bag is a device allowing you to "float" when an avalanche triggers. At the time of its passage, this snowborder triggers an avalanche. Fortunately, he has the reflex to use his anti-avalanche bag and it comes out without an erratiniure.

Published in Webbuzz

Les jours raccourcissent et le froid s'installe petit à petit. Même si les frileux redoutent cette saison, l'hiver arrive bientôt. Pour les curieux, voici comment se forment les flocons de neige avant d'étaler son linceul blanc sur les paysages colorés par l'automne.

The days become shorter and the cold is gradually settled. Even if the chilly fear this season, winter is coming soon. For the curious, here is how the snowflakes form before spreading its white shroud on the landscapes colored by the autumn.

Published in Webbuzz
Wednesday, 05 December 2012 05:50

WebBuzz du 05/12/2012

Dans le grand nord canadien, il y a tellement de neige que même les trains ont besoin qu'un chasse-neige ferroviaire déblaie la neige pour éviter tous risques de déraillement. Ce chasse-neige est trés demandé puisque les distances à parcourir en très peu de temps sont énormes, c'est pourquoi les chemins de fer du CN dispose d'une très grosse charrue qui permet de parcourir les voies à une vitesse soutenue. Le resultat est exceptionnelle quand ce dispositif rencontre des congères qui obstruent les rails.
In northern Canada, there is so much snow that even trains need a snowplow clears the snow train to avoid any risk of derailment. This snow thrower is very sought since the distances in a short time are very long, which is why the railways CN has a huge plow that allows it to browse the channels at a steady speed. The result is exceptional when the device meets drifts that block the rails.

Published in Webbuzz

Voici des images de 1920 montrant le brise-glace Tarmo (maintenant exposé au musée de Kotka en Finland depuis 1992) en action et entouré par des passants. Il semble que le froid soit suffisant pour supporter le poid des passants sans ceder autour du bateau. Au début, il a y même une moto qui lui passe juste devant. Il est impensable de revoir ce genre de situations.

Here are some 1920 images showing the icebreaker Tarmo (now on display at the museum in Kotka Finland since 1992) into action and surrounded by passersby. It seems that the cold is enough to support the weight of passersby without broken around the boat. At first it ay even a motorcycle that passes right in front of it. It is unthinkable to see such situations.

Published in Webbuzz
Monday, 26 May 2014 07:12

WebBuzz du 26/05/2014

Les passionnés de glisse vont jusqu'au bout pour assouvir les passion, même si pour cela, ils devront renter à pied ...
Skiing fans go through to satisfy the passion, even if that means they will have to renter walk ...

Published in Webbuzz

Pour ces passionnés, seul le fait de faire du surf compte. Ils sont capables d'endurer les pires conditions climatiques pour leur sport préféré : le Surf. Les voilà donc, en pleine hiver, revetue d'une bonne combinaison termique pour affronter les -16°... Il faut quand même beaucoup de courage

For these enthusiasts, only the fact of surfing counts. They are able to endure the worst climatic conditions for their favorite sport: Surf. Here they are, in the winter, clothed with a good thermal suit to face the -16 ° ... It takes a lot of courage

Published in Webbuzz
Thursday, 23 May 2013 06:25

WebBuzz du 23/05/2013

Une nouvelle mode est peut être lancée avec ce petit bijou tourné par RedHouse. C'est en Nissan GTR qu'il faudra remonter les pistes pour vos prochaines vacances de sport d'hiver. Vu la manière qu'ils ont de piloter une voiture aux charmes indiscutables, c'est pilote professionnel, M. Robert Larsson, qui est aux commandes. Le tout sur une musique envoutante du groupe Koven "More than you".
A new fashion can be started with this little gem turned by RedHouse. This is with a Nissan GTR that you should go up the slopes for your next winter holidays. By the way they drive a car with compelling charm, this is a, Robert Larsson, who is in charge. All on a captivating music from Koven group "More than you."

Published in Webbuzz

Sur l'aéroport de Krasnoïarsk en Russie, l'hiver est déjà froid. La température atteint -52° ce qui n'est pas extraordinaire pour la région, mais cela a bloqué les freins de l'avion qui avait passé près de 24h. Les passagers ont donc décider de pousser l'avions afin d'aider et de pouvoir partir !!!

On the Krasnoyarsk airport in Russia, winter is cold. The temperature reaches -52 °, which is not great for the area, but it has blocked the brakes of the aircraft which had spent nearly 24 hours. So the passengers decide to push the aircraft to help and to be able to leave !!!

Published in Webbuzz

Le talent n'attend pas le nombre des années. C'est le cas pour ce jeune nivoplanchiste de 6 ans qui utilise son surf des neiges comme un pro.

The talent does not wait for the number of years. This is the case for this young 6 year old nivoplachist who uses his snowboard as a boss.

Published in Webbuzz
Page 1 of 3
French (Fr)English (United Kingdom)

Parmi nos clients

mobileporn