Sunday 22 December 2024
Font Size
   
Displaying items by tag: during

Durant un meeting aérien de modèle réduit, une équipe venant du Brésil a présenté un avion à réaction à l'échelle 1:2. Le présentateur indique que cela prend énormément de temps pour réaliser ce genre d'appareil et presque autant pour le faire voler car, à cause de sa taille, il nécessite d'obtenir les certifications obligatoires. Sauf que l'avion va totallement se disloquer en plein vol ...

During an air show in miniature, a team from Brazil presented a jet plane in scale 1: 2. The presenter indicated that it takes a long time to realize this kind of device, and almost as much to fly it because, due to its size, it requires obtain the required certifications. Except that the plane will totally disintegrate in flight ...

Published in Webbuzz

Alors qu'il fait de tests d'accélération en altitude, son deltaplane ne résiste pas et casse en plein vol. Heureusement, le pilote a eu le réflexe de sortir son parachute pour éviter de s'écraser.

While he makes acceleration tests in altitude, his hang glider does not stand and in flight case. Fortunately, the pilot had the reflex to release his parachute to avoid crashing.

Published in Webbuzz
Friday, 31 May 2013 06:18

WebBuzz du 31/05/2013

Pour être journaliste, il faut savoir donner de sa personne. Quand le direct est lancé, il faut faire son reportage ... Quoi qu'il arrive ... Et rester professionnel, même si vous tombez lamentablement devant des millions de téléspectateur. En tout cas, malgré la douleur, ce journaliste parvient à lancer son reportage ...
To be a journalist, you have to give him. When direct is started, it must be his story ... Whatever happens ... And remain professional, even if you fall miserably in front of millions of viewers. In any case, despite the pain, this reporter managed to launch its report ...

 

Published in Webbuzz
Thursday, 23 August 2012 04:24

WebBuzz du 23/08/2012

En russie, il est courant d'assister à des démonstrations de char d'assaut en situation réelle. C'est sans doute dans le but de garder une certaines fièrté national. L'idée en elle-même n'est pas mauvaise, sauf quand un des chars d'assaut arrose le public avec de la boue...
In Russia, it is common to see demonstrations of tank in a real situation. This is probably in order to keep a certain national pride. The idea itself is not bad, except when tanks sprayed the audience with mud ...

Published in Webbuzz

Il faut toujours rester très prudent lors de promenades en foret car il est toujours possible de tomber sur une bète sauvage. Fort heureusement, la rencontre avec un ours est peu probable, mais voici la mésaventure de 2 promeneurs venus se promener. Un ours un peu taquin les a suivi. Cette balade forestière s'est donc terminée en marathon forcé pour les 2 amis. heureusement aucun blessé n'est à déplorer.
Always be very careful when walking in the forest because it is always possible to come across a wild beast. Fortunately, the encounter with a bear is unlikely, but here's what happened to two walkers. Bear a little teasing them up. This forest walk was therefore completed in forced marathon for the 2 friends. fortunately no injuries were reported.

Published in Webbuzz
Friday, 07 June 2013 06:29

WebBuzz du 07/06/2013

Dans le monde du parachutisme, les seuls qui ont déjà tenté de s'équiper en plein saut sont les cascadeurs. Cela donc représente beaucoup de risques. Imaginez donc la stuppeur de ce parachutisme amateur qui découvre qu'il a oublié de fixer une sangle ... C'est ce qui explique pourquoi il tente par tous les moyens de l'attacher... Même une fois qu'il est au sol ...
In the world of skydiving, the only ones who have tried to equip themselves in midair are the stunt. This represents a lot of risk. Imagine the stuppeur this amateur parachuting who discovers he forgot to attach a strap ... This is the reason why he is trying by all means to attach ... Even once it is on the ground ...

Published in Webbuzz

Un petit retour en arrière pour se remémorer le temps du "love power". Elvis Presley, lors d'un de ses concerts, parvient à embrasser "presque" toutes les filles du public. Il est difficile d'imaginer une scène pareil sans créer un mouvement de foule incontrôlable.

A little background to remember the time of the "love power". Elvis Presley, during one of his concerts, managed to embrace "almost" all girls public. It is hard to imagine such a scene without creating an uncontrollable stampede.

Published in Webbuzz
Thursday, 10 April 2014 08:34

WebBuzz du 10/04/2014

Un bon journaliste sait qu'il faut savoir se mouiller parfois pour décrocher un scoop. Il s'agit bien évidement d'une allégorie. Malheureusement cette journaliste va prendre ce conseil au pied de la lettre bien malgré elle.
A good journalist knows you need to know to get wet sometimes to get a scoop. This is obviously an allegory. Unfortunately this reporter will take this advice literally in spite of herself.

Published in Webbuzz
Page 2 of 2
French (Fr)English (United Kingdom)

Parmi nos clients

mobileporn