WebBuzz du 20/03/2014
Tout le monde connait le conte du petit chaperon rouge. Et si la petite fille et le loup se rencontrait dans d'autres circonstance, voici sans doute ce qu'il se passerait ... Et comme les petits cochons l'ont si souvent chanté: "Qui as peur du grand méchant loup ?"
Everyone knows the tale of Little Red Riding Hood. And if the little girl and the wolf met in other circumstances, here probably what would happen ... And as the little pigs have so often sung: "Who afraid of the big bad wolf?"
WebBuzz du 27/11/2015: Les migrants de Calais: la réalité-The truth about Calais emigrants
Voici des images rares enregistrées par un routier hongrois et souvent censurées par les grands médias français: La réalité de calais et de ses migrants. Actuellement, il y a 18 unités de CRS sur Calais et cela coûte plus de 150 000 € par jour, il est urgent que nos hommes politiques trouvent des solutions durables. Et avec le début de la COP21, il est certain que la "jungle" risque de devenir un véritable enfer.
Here are few pictures recorded by Hungarian road and often censored by the major French media: The reality of Calais and its migrants. Currently, there are 18 units on CRS Calais and it costs more than € 150,000 a day, it is urgent that our politicians find sustainable solutions. And with the start of COP21, it is certain that the "jungle" may become a living hell.
WebBuzz du 30/12/2013
Pour la torche olympique dont les jeux auront lieux à Sotchi en 2014, le passage de témoin est toujours délicat. Comme cela a déjà été montré, elle peut s'éteindre. Cette fois-ci c'est le contraire qui se produit. Heureusement l'équipe technique dispose de torches de rechanges.
For the Olympic torch which games will place in Sochi in 2014, the handover is always tricky. As has already been shown, it can be extinguished. This time it's the opposite happens. Fortunately, the technical team has spare torches.
WebBuzz du 29/04/2015: Base jump à Dubai-Base jump in Dubai
Cette vidéo est le pire cauchemar pour les personnes sensibles au vertige, mais c'est également le rêve de beaucoup d'accro à l'adrénaline. Ces professionnels du base jump ont eu le privilège de sauter du 2ieme plus haut gratte ciel d'habitation au monde ... Impressionnant.
This video is the worst nightmare for people sensitive to vertigo, but it is also the dream of many adrenaline junkie. These base jump professionals have had the privilege to jump off the tallest residential sky 2nd in the world ... Impressive.
WebBuzz du 04/09/2013
En jouant avec son fusils à bille, ce jeune garçon a réinventé la blague de l'arroseur arrosé. Sa proie ? Une innocente petite souris, qui ne tarde pas à se retourner contre le chasseur ... Et si Tom et Jerry n'étaient pas que des personnages de dessins animés ?
Playing with his ball guns, the boy has reinvented the joke of the biter. Its prey? An innocent little mouse, which soon turn against the hunter ... And if Tom and Jerry were not as cartoon characters?
WebBuzz du 12/11/2012
Le déchargement de marchandises lourdes demandent toujours beaucoup d'attention et une manipulation très douce. Les ingénieurs doivent calculer très précisément l'arrimage sinon, cela peut trés vite se transformer en catastrophe ... Comme le montre cette vidéo.
Unloading of heavy goods still require a lot of attention and a very gentle handling. Engineers must calculate very precisely the stowage otherwise it can very quickly turn into a disaster ... As shown in this video.
WebBuzz du 18/05/2016: Passe temps des joueurs de Baseball-College Baseball Rain Delay Jousting
Au Baseball, quand il pleut, les joueurs s'arretent et attendent la fin de l'averse. C'est ce qui explique pourquoi ce sport ne s'est pas réellement développement dans certaines parties du monde (notamment en Normandie). Quand l'averse s'eternise, pour tuer l'ennui, ces joueurs ont décidés de défier les adversaires en combat singulier comme aux temps des chevaliers ... Heureusement, aucun des participants n'a été blessé.
In Baseball, when it rains, the players stop and wait out the storm. This is why this sport has not really developing in parts of the world (especially in Normandy). When the rain drags to kill boredom, these players have decided to challenge the opponents in single combat as in the days of knights ... Fortunately, none of the participants was hurt.
WebBuzz du 30/01/2017: Le sport japonais le plus violent bo-taoshi-the most extreme japannese sport
Le Bo-Taoshi est un des sports les plus violent. Il vient du Japon et son nom signifie la mise à bas du poteau. La règle est de faire "tomber" le poteau adverse (en fait de le faire pencher en dessous d'un angle de 30 degrés) et tous les coups sont permis.
The Bo-Taoshi is one of the most violent sports. It comes from Japan and its name means putting down the post. The rule is to "drop" the opposing pole (actually tilt it under a 30-degree angle) and all shots are allowed.
WebBuzz du 16/05/2014
Alors que le petit garçon de la famille joue dehors, il se fait sauvagement attaqué par un chien errant. Dans un élan héroique, le chat de la famille n'hésite pas et saute sur le chien pour sauver le petit garçon qui n'a pas été blessé.
While the boy's family plays out, he is brutally attacked by a stray dog??. In a heroic impulse, the family cat did not hesitate and jumped on the dog to save the little boy who was not injured.
WebBuzz du 20/012017: Extrait du cinquième élément Evgenia Laguna-Evgenia Laguna sings the Fifth Element
Pour les nostalgiques, voici une chanson extraite du film tourné par Luc Besson, le cinquième élément. C'est le moment ou la cantatrice apparait sur scène. Cette musique est resté légendaire puisque 20 and après, elle fait encore le buzz sur internet.
For the nostalgic, here is a song extracted from the film shot by Luc Besson, the fifth element. It is the moment when the singer appears on stage. This music has remained legendary since 20 years later, it still makes the buzz on the internet.