WebBuzz du 09/01/2013
Tout le monde se souvient de la chanson de Claude François "si j'avais un marteau". Il semble qu'elle fait des adeptes dans le fond de la campagne des USA. Miraculeusement, il n'y a eu aucun blessé, mais on se demande comment. C'est une question de bon sens, mais il n'est pas conseillé de reproduire cela chez soi.
Everyone remembers the song by Claude François "If I Had a Hammer." It seems she gained country side in the bottom of the USA campaign. Miraculously, there were no injuries, but one wonders how. It is a matter of common sense, but it is not advisable to reproduce it at home.
WebBuzz du 08/10/2013
Un nouveau système de ramassage est actuellement testé aux USA. Et d'après ces vidéos, il semble qu'il reste perfectible. S'il est adopté en Europe, sans compter les suppressions de postes, il est possible que l'on regrette nos rippeurs (eboueurs).
A new collection system is being tested in the USA. And after these videos, there seems to be improved. If adopted in Europe, not to mention job losses, it is possible that we regret our rippers.
WebBuzz du 01/12/2011
L'humour potache est une valeur sûre... Même si, dans cette vidéo, cette blague est "limite", la mise en scène participe à la chute...
The stupid humor always make laugh ... Although in this video, this joke is "stupid", the staging is involved in the fall ...
WebBuzz du 21/07/2011
Voici deux nigauds qui retombent en enfance. Ils profitent d'un manège de tasse libre accès pour refaire un tour. Mais ils veulent le faire tourner le plus vite possible ... et ils finissent tous les deux dans le décors sur le dos d'un gros canard jaune ...
Here are two idiots who fall in childhood. They enjoy a cup ride free access to go around again. But they want to run it as fast as possible ... and they both end up out from the teacup on the back of a big yellow duck ...
WebBuzz du 01/12/2013
Ces 2 frères ne sont pas des habitués des jeux de fêtes foraines. Heureusement, ils s'entrainent dans une salle ou peu de monde peut les voir. Le résultat est à la hauteur de leur craintes.
These two brothers are not accustomed games fairgrounds. Fortunately, they train in a room or a few people can see them. The result is up to their fears.
WebBuzz du 19/02/2013
"Tel est pris qui croyait prendre", depuis les premiers pas du cinéma, cette phrase a été souvent vérifiée et c'est encore le cas aujourd'hui. Lors de préparatifs de sa caméra, ces 3 potes font un test de prise de vue. C'est alors que l'un d'eux casse le pied arrière de la chaise. Et celui qui tombre n'est pas celui que l'on pense ...
"To be beaten at his own game" not since the first film, this phrase was often checked and this is still the case today. During preparations for his camera, these 3 buddies do a test shooting. That's when one of them breaks the back foot of the chair. And whoever Tombre is not that we think ...
WebBuzz du 29/08/2013
Alors qu'il serait facile de commenter sur les tendances alcooliques matinales de nos amis Russes, alors que le problème pourrait être tout autre. Par exemple, pourquoi ne pas se poser tout simplement la question des compétences des ophthamologistes ? ou des soucis de lecture et de compréhension des ordonnance de la part des opticiens ?
While it would be easy to comment on the morning alcoholic tendencies of our Russian friends, then the problem could be something else. For example, why not simply ask the skills of ophthamologists? or problems reading and understanding of prescription from opticians?
WebBuzz du 24/06/2013
En Inde, les déchargements se font souvent avec les moyens du bord. Bien qu'extrement dangereux, s'il est possible de décharger une pelleteuse sans rampe, il faut une grande dextérité, ce qui ne semble pas être le cas de ce chauffeur. Fort heureusement, il s'en sortira sans une égratignure, contrairement à son engin.
In India, unloading is often done with the means at hand. Although qu'extrement dangerous, it is possible to unload an excavator without a ramp, it takes great skill, which does not seem to be the case of the driver. Fortunately, it will come out without a scratch, unlike his craft.
WebBuzz du 12/11/2013
Avant de faire des paris, il faut au moins s'assurer de la faisabilité. Ce n'est pas le cas avec ce nageur amateur, qui pour "faire le buzz" demander à ses amis de le filmer. Il a au moins réussi à surprendre mais pas pour la raison qu'il pensait.
Before making any bet must be at least ensure feasibility. This is not the case with this amateur swimmer, who for "to buzz" ask his friends to film. He has at least managed to surprise but not for the reason he thought.
WebBuzz du 21/05/2013
Les cours de chimie ont toujours une particularité, c'est qu'il s'y passe toujours quelque chose d'imprévue. Et c'est le cas sur cette vidéo ou le prof fait une expérience en explosant des bulles de savons contenant un gaz. Les élèves sont très attentifs car ils ont bien compris qu'un sprinkler se trouve très proche des flammes et ils n'attendent qu'une seule chose c'est qu'il se déclenche. Bien évidemment cela arrive à la 2ième bulles ...
Chemistry classes always have a special feature is that it is always happening something unexpected. And so on this video, the teacher did an experiment exploding soap bubbles containing gas. The students are very careful because they understand that a sprinkler is very close to the flames and they expect one thing is that it occurs. Of course this happens at the 2nd bubble ...









