WebBuzz du 27/01/2015: Un accident évité de justesse-An accident nearly avoid
WebBuzz du 17/03/2015: Russie déplacement de lada génante-Russia how to move lada
Pourquoi les propriétaires de lada peuvent se garer n'importe ou ? Simplement parce que personne ne va les voler, ça n'interesse pas la fourrière, et qu'en cas de problème, il est facile d'ouvrir la voiture pour la déplacer.
Why lada owners can park anywhere? Just because no one will steal them, it does not interest the pound, and in case of problem, it's easy to open the car to move.
WebBuzz du 11/03/2015: Russie camion à 2 roues-Russia 2 wheels truck
Comme les dashcams sont obligatoires en Russie, Youtube regorge d'images d'accident de la route russe. Voici encore un exemple avec ce camion qui perd 2 de ses 4 roues sur une autoroute ... Fort heureusement il n'y a eu aucun blessé et le conducteur est parvenu à arreter son engin.
As dashcams are mandatory in Russia, Youtube is full of accident pictures of Russian road. Here is an example with the truck that loses two of its four wheels on a highway ... Fortunately there were no injuries and the driver managed to stop his vehicle.
WebBuzz du 11/02/2014
Les courses automobiles générent beaucoup d'exitations et d'adrénaline. Les pilotes sont prêts à tout pour éviter de perdre le moindre millième de secondes. Voici le top 10 des pires ravitaillements.
Auto racing generate much exitations and adrenaline. Drivers are desperate to avoid losing any thousandth of a second. Here are the top 10 worst supplies.
WebBuzz du 01/05/2012
Voici un bel exemple de la notion de barycentre ou plus communément appelé centre de gravité. Si le chargement avait été autrement disposé, la grue aurait certainement pu être dans l'autre sens lui permettant de baisser au maximum sa flèche, de rendre l'embarcation plus stable et d'arriver à bon port...
Here is an example of the notion of barycenter or more commonly known as center of gravity. If the load had been otherwise disposed, the crane could certainly have been the other way it could lower its maximum boom, making the boat more stable and reach port ...
WebBuzz du 27/05/2013
Les tests dynamometriques permettent de controler la puissance et la vitesse maximum d'une voiture. Encore faut-il qu'il survive à l'ensemble du test ce qui n'est pas le cas avec cette ford shelby GT500. En effet, l'outils de mesure explose au moment ou la voiture atteint sa vitesse maximale.
The dynamometric tests allow to control the power and the maximum speed of a car. But it must still survive the whole test which is not the case with this ford shelby GT500. Indeed, the measurement tools explodes when the car reaches its maximum speed.
WebBuzz du 05/06/2015: Les véhicules les plus étranges sur le Nürburgring-Strangest vehicles on the Nurburgring
Quand il ne sert pas au grand prix de formule 1 et aux compétitions, n'importe qui ou n'importe quel véhicule peut "circuler" sur le célèbre circuit du Nürburgring. On y retrouve de puissants bolides mais pas que cela... Voici un florilège des "choses" les plus étranges ayant rouler sur le Nürburgring ...
When he is not in the Formula 1 Grand Prix and competitions, anyone or any vehicle can "move" on the famous Nürburgring. It includes powerful cars but not this ... Here is an anthology of "things" with the strangest ride on the Nürburgring ...
WebBuzz du 22/03/2013
En Chine, le bambou , grace à sa croissance très rapide, est utilisé presque pour tous les usages, des ustensiles de cuisines, manche à balair, jusqu'à son utilisation pour les échaffaudages. Il existe donc beaucoup d'usines de transformation du bambou et elles sont livrées quotidiennement. C'est ce qui explique sans doute cette manière de faire pour son déchargement ...
In China, bamboo, thanks to its rapid growth, is used for almost all uses, kitchen utensils, handle Balair until its use for scaffolding. There are so many plants and bamboo are delivered daily. This is what probably explains the how to for unloading ...
WebBuzz du 03/11/2011
Cette vidéo montre le principe de fonctionnement de "cordon" un système de radar multi-cibles, qui est conçu pour la capture de photos sans surveillance des excès de vitesse et éventuellement, la transmission immédiate des données saisies pour un traitement back office.
La caractéristique clé de «cordon» est sa capacité de surveiller simultanément la vitesse des deux véhicules venant en sens inverse ou sortant dans un maximum de quatre (4) voies de circulation contiguës utilisant un capteur de vitesse unique.
Le capteur mesure automatiquement la vitesse des véhicules, reconnaît les plaques d'immatriculation dans la zone de contrôle et crée une paire d'images pour chaque infraction: grand-angle d'image de plusieurs cibles dans la situation de circulation, le contrevenant (s) clairement identifiés et une image en gros plan de chaque contrevenant avec une plaque d'immatriculation bien visible.
A l'heure actuelle le système de radar "cordon" passe la procédure de certification et s'apprête à être produit en série. Les premiers capteurs sont installés à Saint-Pétersbourg, en Russie et fonctionnent en mode test. Pour l'instant !!!
Current video demonstrates principle of operation of "CORDON" multi-target photo radar system which is designed for unattended photo capture of speeding violations and optionally, immediate transmission of the captured data for back office processing.
The key feature of the "CORDON" is its ability to simultaneous monitor the speed of either oncoming or outgoing vehicles in up to four (4) lanes of contiguous traffic using one single speed sensor.
The sensor automatically measures vehicle speeds, recognizes license plates in control area and creates a pair of images for each violation: wide-angle image of multiple targets in the traffic flow situation, with the violator(s) clearly identified and a close-up image of each violator with a clearly visible license plate.
At the present time "CORDON" system is passing the certification procedure and is about to go in to serial production. The first sensors are installed in St.-Petersburg, Russia and operating in testing mode.
WebBuzz du 04/10/2012
C'est certainement pour gagner un peu de temps que cet ouvrier suédois a chargé un peu plus son chariot. Ne supportant pas la surchage, l'engin s'est appuyer sur le batiment au moment de la manoeuvre. La tentation de "redresser" la situation n'est que trop forte pour l'ouvrier qui se sens fautif. Il tente alors le tout pour le tout ... Conclusion: Le mieux est l'ennemi du bien ...
This is certainly to win a little time this Swedish worker charged a little more his chariot. Do not support the overload, the machine is based on the building at the time of operation. The temptation to "rectify" the situation is too high for the worker who feel guilty. He tries everything to everything ... Conclusion: The best is the enemy of the good ...









