WebBuzz du 17/01/2014
Ce pilote a une manière bien particulière de commencer une mission. Le F35B étant capable de décoller verticalement, il aime faire executer à sa machine, un salto avant, histoire de se mettre dans le bain ou de vérifer le travail des mécaniciens. Dans tous les cas, c'est impressionnant.
This pilot has a special way to start a mission. The F35B being able to take off vertically, he likes to execute in the machine, a front somersault, just to check whether the work of mechanics. In all cases, it is impressive.
WebBuzz du 25/07/2016: Avion: consignes de sécurité perturbées-Safety demonstration in airplane
L'euro s'est terminé et les fans sont rentrés chez eux. Mais profitant de la vague de bonnes humeurs qu'ils avaient l'habitudes de mettre dans les stades, ils ont continué dans les avions, notamment pendant la démonstration des consignes de sécurité.
The euro ended and the fans went home. But taking advantage of the wave of good moods they had the habit of putting in the stadiums, they continued on planes, especially during the demonstration of the safety instructions.
WebBuzz du 14/12/2015: Un cessna évite de justesse un autre avion-A cessna avoid another airplaine
Ce pilote a eu la frayeur de sa vie. Alors qu'il est en approche pour atterir, un autre avion lui vole la place et le dépasse en passant à quelques mètres au-dessus de lui. L'accident a été miraculeusement évité de justesse.
This driver had the fright of his life. While in approach to attérir, another plane flew him instead and exceeds in passing a few meters above him. The accident was narrowly avoided miraculously.
WebBuzz du 06/08/2012
Dans certains aéroports, certains transferts durent plus longtemps que d'autres. C'est en générale au moment de l'arret que l'entretien de l'avion est effectué. Voici la méthode appliquée au congo pour faire le plein d'un avion. C'est plus artisanale, et les conditions de sécurité ne sont pas très bien respectées... Il n'y a aucune information concernant le temps que cela à pris ...
In some airports, some transfers take longer time than others. This is in general at that time that the aircraft maintenance is done. Here is the method used in Congo to refuel an aircraft. This is more traditional, and security conditions are not very well respected ... There is no information about how long it took to ...
WebBuzz du 26/10/2011
Il y a quelques temps, prendre l'avion était une occasion spéciale et les voyageurs s'habillaient spécialement pour. Aujourd'hui c'est considéré comme monotone et presque comme une corvée. Mais Alex, qui se trouve retourne à Los Angeles, a changé un peu de cette monotonie puisqu'il a décidé de demander sa copine en mariage par l'interphone ... Champagne pour tout le monde !!!
Flying was once a special occasion that people would actually get dressed up for. Today, on the other hand, it’s seen as a monotonousness chore dreaded by all. But Marvin brought a little pizzazz and excitement back on a recent Delta flight when he asked his girlfriend to marry him over the intercom. Champagne for everyone !!!
WebBuzz du 23/05/2016: Vol à bord d'un Eurofighter typhoon-Flying in the Eurofighter Typhoon
Piloter un avion à réaction est toujours un rêve pour la pluspart d'amoureux de sensations fortes. Voici un film enregistré à bord d'un Eurofighter Typhoon développé par l'alliance entre l'angleterre, l'Italie, l'Espagne et l'Allemagne et qui reste le concurrent directe du Dassault Rafale développé par la France.
Flying a jet is still a dream for the greater part of lovers of thrills. Here is a movie recorded on a Eurofighter Typhoon developed by the alliance between England, Italy, Spain and Germany, which remains the direct competitor of Dassault Rafale developed by France.
WebBuzz du 29/07/2015: L' US air force largue 4 jeeps d'un C17-How us air force drops 4 Humvee from a C17
Voici comment l'armée américaine largue 4 jeeps en une seule fois à partir d'un C17. chaque véhicule dispose de ses propres parachutes. Comme les 4 véhicules sont reliés entre eux, il n'y a qu'un seul passage à faire. une fois qu'ils sont largués, les parachutes des véhicules s'ouvrent.
Here is how the US military dropped 4 jeeps at once from a C17. each vehicle has its own parachutes. As 4 vehicles are interconnected, there is only one pass to make. once they are dropped, vehicle parachutes open.
WebBuzz du 20/06/2011
Le feu de signalisation surprend par son emplacement mais également par la réaction des usagers de la route qui malgré l'absence apparente de danger marque l'arret lorsque celui-ci passe au rouge. Il est difficile de comprendre jusqu'à ce qu'un avion en phase d'atterrissage croise la route à quelques metres de distance !!! Cette route passe proche de l'aéroport intérnational Toncontin à Tégucigalpa capitale du Honduras.
The traffic light surprises with its location but also by the drivers that despite the apparent absence of danger marks the stop when it turns red. It is difficult to understand until a plane landing phase crosses the road a few meters up! This road is closed to the Toncontin international aerport at Tegucigalpa capital of Honduras.
WebBuzz du 06/11/2013
Existe-t-il des avions tout terrains ? A priori, la réponse à cette question est confirmée par cette petite vidéo. L'avion quitte le sol et tombe directement dans le ravin. Fort heureusement, la vidéo le montre volant après quelques secondes d'inquiétudes. La question légitime qui peut titiller les plus avertis est puisque la piste de décollage est si petite, comment les avions ont-ils fait pour arriver à cette endroit ?
Are there anyland airplanes ? The answer to this question is confirmed by this short video. The plane leaves the ground and falls directly into the ravine. Fortunately, the video shows it flying after a few seconds of suspens. The legitimate question that can tickle the most discerning is because the runway is so small, how did they had to get to this place?
WebBuzz du 28/11/2014: Russie des passagers poussent leur avion-Russia passengers push their plane
Sur l'aéroport de Krasnoïarsk en Russie, l'hiver est déjà froid. La température atteint -52° ce qui n'est pas extraordinaire pour la région, mais cela a bloqué les freins de l'avion qui avait passé près de 24h. Les passagers ont donc décider de pousser l'avions afin d'aider et de pouvoir partir !!!
On the Krasnoyarsk airport in Russia, winter is cold. The temperature reaches -52 °, which is not great for the area, but it has blocked the brakes of the aircraft which had spent nearly 24 hours. So the passengers decide to push the aircraft to help and to be able to leave !!!