WebBuzz du 27/11/2015: Les migrants de Calais: la réalité-The truth about Calais emigrants
Voici des images rares enregistrées par un routier hongrois et souvent censurées par les grands médias français: La réalité de calais et de ses migrants. Actuellement, il y a 18 unités de CRS sur Calais et cela coûte plus de 150 000 € par jour, il est urgent que nos hommes politiques trouvent des solutions durables. Et avec le début de la COP21, il est certain que la "jungle" risque de devenir un véritable enfer.
Here are few pictures recorded by Hungarian road and often censored by the major French media: The reality of Calais and its migrants. Currently, there are 18 units on CRS Calais and it costs more than € 150,000 a day, it is urgent that our politicians find sustainable solutions. And with the start of COP21, it is certain that the "jungle" may become a living hell.
WebBuzz du 23/06/2011
Lors de la course promosprot a Magny-cours, une premier conducteur perd son équilibre et tombe. Sa moto glisse et vient frapper un autre pilote. Ils sont tous les deux impatients de reprendre la course, mais les 2 motos se sont emboitées et tournent en rond pendant presque une minute jusqu'a ce qu'elle s'arrete.
At the French motorcycle race circuit, Magny-Cours, one driver lost his balance and fell off his bike. The bike slid and hit another driver knocking him off his bike. They both are impatient to get back on their bikes and race, but there’s just one problem. Their motorcycles interlocked and started twirling in a circle! For a long half minute, the drivers try to stop their bikes, and finally the two machines stop. Bet you’ve never seen that before.
En France La cigarette à la main pour une grossesse sur 3
DNF a mené, dans le cadre d'un appel à projet du ministère de la Santé, une étude de la consommation de tabac de la femme enceinte via l'analyse des forums de discussion dédiés à la grossesse. Plus de 1 500 messages (questions et réponses) sur le tabac ont été analysés, et les résultats complétés par une mini-enquête en ligne, menée en partenariat avec le site www.magicmaman.com.
Les femmes essaient d'arrêter sans aucune aide «d'où un taux d'échec important». (DR)
WebBuzz du 11/09/2013
Lors d'un mariage du coté de Lyon, la joie des convives pour célébrer cette heureux événements a mis le feux au sens figuré comme au sens propre, puisque la voiture de la mariée a pris feux sur le parking pour venir la chercher. Est-ce une maladresse du futur beau père ? En tout cas c'est un présage qui est facile à comprendre ...
At a wedding on the side of Lyon, the joy of the guests to celebrate this happy event put the lights figuratively as literally, as the car of the bride took on the parking lights to come and get her. Is this a mistake in the future stepfather? In any case it is an omen that is easy to understand ...
WebBuzz du 11/04/2017: Tour de France une nouvelle technique pour aller plus vite-Cycling a new position to go faster
Le tour de France va démarrer dans quelques mois et les concurrents sont toujours en recherche pour améliorer leurs performances. Voici peut être une nouvelle technique qui sera utiliser par les courreurs, principalement pour la déscente.
The Tour de France will start in a few months and competitors are still looking to improve their performance. Here may be a new technique that will be used by the riders, mainly for the descent.
WebBuzz du 12/07/2016: Tour de France 2016 Une arche tombe sur les coureurs-Tour de France 2016 an inflatable arch falls on the cyclists
Ce tour de France a été marqué par un accident peu banal: une arche publicitaire gonflable s'est éffondré sur la route causant la chûte d'une moto et d'un coureur qui a dû se faire recoudre le menton alors qu'il s'était échappé.
This tour of France was marked by an unusual accident: an inflatable advertising arch collapsed on the road causing the fall of a motorcycle and a rider who had to be sew chin as he s' had escaped.
WebBuzz du 20/09/2013
Nous voici du coté de Chamonix au dessus de la face nord du Mont-Blanc survolant la majestueuse mer de glace, mais d'un point de vue un peu particulier puisque nous sommes sur le dos d'un aigle. Pour ceux ayant visiter le coin, ils pourront reconnaitre le terminus du train du Montenvers.
We are in France, on the side of Chamonix over the north face of Mont Blanc flying over the majestic sea ice, but a rather unusual point of view cause we are on the back of an eagle. For those who visit the area, they will recognize the terminus Montenvers train.
WebBuzz du 22/05/2017 : Moto3 Grand prix de France de l'huile sur la piste-Moto3 Grand prix de France oil on racetrak
Le week-end dernier a lieu au man, le grand prix moto3. Au 2ième tour, une des motos a perdu de l'huile juste avant un tournant. C'est ce qui a provoqué une grande chûte massive forçant les organisateurs a interrompre la course pendant une demi heure. Heureusement aucun des pilotes n'a été sérieusement blessé.
Last weekend takes place at the man, the grand prix moto3. In the second lap, one of the bikes lost oil just before a turn. This caused a massive downfall, forcing the organizers to interrupt the race for half an hour. Fortunately none of the drivers were seriously injured.
Zara France, intégration de jeunes en difficultés
Zara intègre des jeunes en grande difficulté
L’enseigne de prêt-à-porter donne sa chance aux candidats à l’emploi victimes d’un passé chaotique. Elle leur offre un CDI à plein temps et une formation conçue sur mesure.
Une bonne idée...
Plus d'information sur https://www.capital.fr/enquetes/strategie/zara-integre-des-jeunes-en-grande-difficulte-496223
source: Capital.fr (c) Management
Zara intègre des jeunes en grande difficulté
L’enseigne de prêt-à-porter donne sa chance aux candidats à l’emploi victimes d’un passé chaotique. Elle leur offre un CDI à plein temps et une formation conçue sur mesure.
WebBuzz du 05/12/2011
Même si vous êtes de la grande ville, ce n'est jamais une mauvaise idée d'apprendre à sortir des sables mouvants. Bien sûr, chaque sable mouvant a ses propres caractéristiques, mais ce guide du Mont Saint-Michel en Normandie en France connaît vraiment son boulot. Elle s'enfonce délibérément et montre au groupe comment en sortir. L'inaction ne fera que vous faire vous enfoncer que plus vite et permettre au sable de se solidifier. Le secret est remuez une jambe et de la sortir et de s'appuyer sur le genoux pour sortir l'autre.
Even if you’re from the big city, it’s never a bad idea to learn how to get out of quicksand. Of course, not all quicksand is the same, but this guide at Mont Saint-Michel in Normandy, France really knows her stuff. She purposefully sinks and shows the group how to get out. Thrashing will only make you sink faster. The secret is to almost jiggle and wiggle one leg at a time free in an upwards direction.