Mardi 24 Décembre 2024
taille du texte
   
Afficher les éléments par tag : voie
Mercredi, 09 Avril 2014 06:24

WebBuzz du 09/04/2014

Y-a t il un commandant dans ce cargo ? c'est la question que l'on peut se poser quand on voit arriver ce batiment si proche des terrains de sport d'une université de shangai. La question est de savoir comment il va faire pour reprendre le large ?
is there any commander in the cargo? is the question that can arise when you see this building get so close to sports university of shanghai. The question is how it will do to regain the sea?

Publié dans Webbuzz
Vendredi, 09 Mai 2014 06:03

WebBuzz du 09/05/2014

Voici la nouvelle génération d'éclairage urbain pour zone pietonne. Avec ses changements de couleurs, il informe les piètons s'ils peuvent traverser la rue en sécurité ou non. Est-ce la fin des passages pour pietons ?
Here is the new generation of street lighting for pedestrian area. With its color changes, it informs pedestrians can cross the street safely or not. Is this the end of the pedestrian crossings?

Publié dans Webbuzz
Vendredi, 03 Mai 2013 06:50

WebBuzz du 03/05/2013

Dans le temps, les aiguillages étaient beaucoup plus surveillé, car les cheminots ne disposaient pas de tout un arcenal de gadgets éléctronique. C'est ainsi qu'ils perdent rapidement les controles les plus élémentaires. Lors que l'on change un aiguillage, il faut vérifier que les rails ont effectivement bien changé de positions sinon, cela donne ce résultat.
In time, the railroad switches were much more guarded because the railroad did not have a whole Arcenal of Electronic gadgets. Thus they quickly lose the most basic controls. When a railroad switch is changed, they should check that the rails were actually good positions changed else it gives this result.

Publié dans Webbuzz

Beaucoup d'astronomes se plaignent de la pollution lumineuse. Pour comprendre de quoi ils parlent, voici un petit comparatif entre une pollution de -7 (correspondant à l'illumination d'une ville) à -2 (l'équivalent à une nuit en rase campagne). Il est clair que les étoilent ont réellement dispparues des cieux nocturnes des villes, mais quelle féérie en campagne.

Many astronomers complain about the light pollution. To understand what they are talking about, here is a small comparison between a pollution of -7 (corresponding to the illumination of a city) to -2 (equivalent to a night in open country). It is clear that the stars really have appeared from the nocturnal heavens of the cities, but what a fairy in the field.

Publié dans Webbuzz
French (Fr)English (United Kingdom)

Parmi nos clients

mobileporn