WebBuzz du 04/07/2017: Un Vététiste fait la course avec une marmotte-A biker races with a marmot
Faire du vélo en pleine nature peut vous amener à faire des rencontres inoubliables. C'est le cas de ce vététiste qui a eu la surprise de se voir précédé par une marmotte très véloce. A un tel point, qu'il se trompe de chemin.
Cycling in the wilderness can lead to unforgettable encounters. This is the case of this rider who was surprised to see himself preceded by a very fast marmot. To such a point, that he is mistaken.
WebBuzz du 30/12/2016: Paysages de Norvège-Norway landscapes
WebBuzz du 13/11/2017: Arrivée fracassante d'un bateau sur les docks de San Diego-Whale Watching Boat Crashing Into San Diego Dock
Alors qu'il arrive au port, ce bateau qui permet aux touristes de voir les baleines dans la baie de San Diego connait quelques soucis avec sa vitesse. Après investigation, il semblerait que la manette de control de vitesse soit bloquée en marche avant. Fort heureusement, il n'y a eu que quelques blessés legers.
As it arrives at the harbor, this boat that allows tourists to see whales in the San Diego Bay has some problems with its speed. After investigation, it seems that the speed control knob is locked in forward. Fortunately, there were only a few minor injuries.
WebBuzz du 03/11/2017: Slacker dans la forêt-slackline in the forest
Une nouvelle tendance née du funambulisme est l'utilisation d'une slackline ou slack (traduction de l'anglais "ligne lâche"). Elle compte quelques amateurs très éclairés comme Jaan Roose et Tauri Vahesaar d'origine estonienne. Voici quelques unes de leurs performances misent en scène dans cette petite vidéo.
A new trend born of tightrope walking is the use of a slackline or slack (translation of the English "loose line"). It has some very enlightened amateurs like Jaan Roose and Tauri Vahesaar of Estonian origin. Here are some of their performances staged in this little video.
WebBuzz du 27/11/2014 : Une balade forestière dangeureuse-A dangerous forest ride
Voila une balade qui aurait pu mal se finir. Ce motars arrête sa moto juste à temps alors que rien n'indique cette énorme trou de mine. Il faut toujours faire attention lors de balade dans les forets que l'on ne connait pas.
Here is a ride that could end badly. This motars stopped his bike just in time, while there is no evidence that huge borehole. Always be careful when walking in the forests that we do not know.
WebBuzz du 25/09/2015: Cebrennus rechenbergi l'araignée flip flap-the flic flac spider
La cebrennus Rechenbergi est une araignée qui a la capacité de se déplacer en réalisant des flip-flaps à l'image des gymnastes lorsqu'elle se sent menacée. Cela lui permet de doubler sa vitesse et d'atteindre ainsi les 2m/s.
The cebrennus Rechenbergi is a spider that has the ability to move by performing flip-flaps like the gymnasts when she feels threatened. This allows it to double its speed and reaching 2m / s.
WebBuzz du 13/07/2017: Des amateurs de montain bike visitent une ancienne mine-Mountain biking through an old mining cave
WebBuzz du 24/08/2017: Il manque de se faire éléctrocuter par un éclair-Lightning strikes really close while filming
Dans la série "Voila pourquoi il faut toujours se méfier des forces de la nature", aujourd'hui nous évoquons le cas particulier des orages. Aussi beau et impressionnant par leur puissance, il est préférable de le admirer bien à l'abri. C'est ce qu'à appris ce norvegien alors qu'il filme un orage qui approche jusqu'à ce qu'un éclair frappe son jardin à moins de 5 mètres de lui provoquant d'impressionnant dégâts.
In the series "This is why we always need the craft of the forces of nature", today we talk about the particular case of storms. As beautiful and impressive by their power, it is better to admire it well sheltered. This is what calls this Norwegian as he films a storm that approaches until a flash strikes his garden within 5 yards of it causing impressive damage.
WebBuzz du 26/11/2014: Cette chouette n'aime pas se faire reveiller-This owl hate to be awakened
Comme tout le monde le sait, les chouettes sont des animaux nocturnes, et iks profitent de la journée pour dormir. Et ils ne sont donc pas forcément de bonne humeut quand il y a trop de bruit. Cette chouette sait comment se faire entendre, Tout est dans l'expression. Simple mais efficace...
As everyone knows, the owls are nocturnal and iks advantage of the day to sleep. And they are not necessarily good humeut when there is too much noise. This owl knows how to be heard, all in the expression. Simple but effective ...
WebBuzz du 10/06/2014
Les exercices de yoga permettent d'entretenir le corps mais sont également propice à la méditation. Le choix d'un lieu proche de la mer peut aider à la concentration, enfin, sauf si le rivage est trop proche, comme pour cette video ...
Yoga exercises help maintain the body but are also conducive to meditation. Choosing a location close to the sea can help concentration, finally, unless the shore is too close, as this video ...









