WebBuzz du 20/03/2013
Il existe toutes sortes de "pilotes", et rouler sur le célèbre circuit du Nürburgring est un privilège qu'il est possible d'acheter. dès lors, il ne faut pas s'étonner de voir circuler un nombre de véhicules en tout genre, donnant à ce temple de la vitesse, des allures de départ en vacances, surtout quand un bus en fait le tour, même à vide....
There are all kinds of "pilot", and ride on the famous Nürburgring is a privilege that you can buy. therefore, it is not surprising to see a number all kinds of strange vehicles running on it, giving the temple of speed, the appearance of going on holiday, especially when a bus goes around, even empty ....
WebBuzz du 05/05/2015: Ce petit garçon est le plus grand fan de Bruce Lee-The most young fan of Bruce Lee
Ryuji Imai est un petit garçon japonais de 5 ans et c'est sans doute l'un des plus grand fan de Bruce Lee. Dans cette vidéo, il est capable de reproduire toutes les scènes de Nunchaku. Impressionnant !
Ryuji Imai is a young Japanese boy of 5 years and this is probably one of the biggest fan of Bruce Lee. In this video, it is able to reproduce all the scenes of nunchaku. Awesome!
WebBuzz du 23/12/2015: Star wars une des plus belles publicités-One of the most amazing ads
Avec la sortie du dernier opus de la série Star Wars de George Lucas, en plus du merchandising, nous avons eu droit également aux publicités. Sans même parler des pubs japonaises qui sont hors catégories, il y a eu beaucoup de mauvaises pubs et voici très certainement l'exception qui confirme la règle. Elle nous vient d'Allemagne et à pour titre "Die Einladung" (l'invitation).
With the release of the latest installment of the Star Wars series of George Lucas, in addition to merchandising, we were also entitled to advertisements. Not to mention the Japanese pubs that are out categories, there was a lot of bad pubs and here definitely exception that proves the rule. She comes from Germany and the title "Die Einladung" (the invitation).
WebBuzz du 30/01/2017: Le sport japonais le plus violent bo-taoshi-the most extreme japannese sport
Le Bo-Taoshi est un des sports les plus violent. Il vient du Japon et son nom signifie la mise à bas du poteau. La règle est de faire "tomber" le poteau adverse (en fait de le faire pencher en dessous d'un angle de 30 degrés) et tous les coups sont permis.
The Bo-Taoshi is one of the most violent sports. It comes from Japan and its name means putting down the post. The rule is to "drop" the opposing pole (actually tilt it under a 30-degree angle) and all shots are allowed.
WebBuzz du 29/08/2016: Le chien le plus chanceux du monde-The most lucky dog
Alors qu'il se promène sur une piste de course de rally, ce chien échappe de peu de se faire écraser par une voiture de course. Par le plus grand des hasards, il se trouve dans une cuvette au moment ou la voiture bondit au-dessus de lui. Sans s'en rendre compte, il continue sa promenade comme si rien ne s'était passé.
As he walks on a rally race track, this dog narrowly escaped being crushed by a race car. By sheer chance, he is in a basin when the car jumped over him. Without realizing it, he continued his walk as if nothing had happened.
WebBuzz du 29/07/2014: Pourquoi les routes russes sont les plus dangeureuses-That's why russians roads are the most dangerous
Se déplacer en russe relève souvent du parcours du combattant. Ce conducteur de camion va vite oublier que son chargement dépasse sur sa droite et ce cycliste en fera malheureusement les frais.
Russian move is often part of an obstacle course. The truck driver will quickly forget that exceeds its load on his right and the cyclist will unfortunately costs.
WebBuzz du 27/11/2012
EnRussie, la neige a déjà étalé son grand linceul blanc. C'est joli à regarder de sa fenètre bien au chaud à la maison. C'est moins facile pour les automobilistes qui joue avec l'adhérence. C'est le cas de ce conducteur très chanceux qui a perdu le controle de son véhicule et profite des joies de la glisse... Et par une chance extrème, la voiture s'arrète à quelques centimètres d'un autre véhicule. Donc un petit rappel, en cas de neige, les pneux neiges sont nécessaires.
In Russia, the snow has already spread his great white shroud. It's nice to look out of window to warm the house. It is less easy for drivers who plays with adhesion. This is the case of the very lucky driver who lost control of his vehicle and enjoy the joys of skiing ... And a chance extreme, the car stops few inches away from another vehicle. So a little reminder, in case of snow, snow tires are needed.
WebBuzz du 23/01/2013
les vols en rase-mottes est un exercices très périlleux. La moindre faute est directement sanctionnée pour le pilote mais également pour le public proche du passage de l'avion. Das cette vidéo, les pilotes prennent tous les risques pour épater les spectateurs ...
flights at low altitude is a very dangerous exercise. The slightest mistake is directly sanctioned for the driver but also for the public near the passage of air. Das this video drivers take all the risks to impress the audience ...
WebBuzz du 31/07/2015: Le piercing le plus douloureux-The most paintful piercing
Cette jeune fille a cédé à la mode du piercing, mais elle ne supporte pas la douleur. Cette situation ambiguë ne va pas arranger les affaires du perceur qui lui va bien ressentir la douleur.
This girl gave in to the piercing mode, but it does not stand the pain. This ambiguous situation will not arrange matters borer that will pain him feel good.