WebBuzz du 06/02/2012
A l'heure des synthétiseurs, sampleurs et autres instrument électronique, il est difficile de se démarquer. Sauf peut être pour la Corée du Nord. Voici une version surréaliste "nord coréenne" du succès que chantait Ah-a dans les années 84-85.
At synthesizers, samplers and other electronic instrument, it is difficult to stand out. Except perhaps for North Korea. Here's a surreal version "North Korean" success that Ah-sung has in years 84-85.
WebBuzz du 06/05/2014
Avoir le rythm est il inné ou acqui ? Voici une petite vidéo qui laissent perplexe les scientifiques du monde entier. Est-ce une parade amoureuse ? ou plus simplement, cet oiseau se sent peut être menacé et adopte une attitude de défense ? Have the rythm is it innate or acquired? Here's a little video that perplexing scientists around the world. Is it a courtship? or more simply, this bird feels threatened and may adopt a defensive attitude?
WebBuzz du 19/09/2014: Un papillon attiré par le son de la flûte classique-A butterfly attracted by the classical flute
Alors que l'artiste japonaise Yukie Ota joue au concours Carl Nielsen, un papillon vient se poser sur son visage. Et c'est la que l'on reconnait une grande artiste car au lieu de s'interompre, elle continue à jouer. Et malgré ses efforts pour faire envoler, elle ne parvient pas à faire partir ce lépidoptères mélomane.
While the Japanese artist Yukie Ota plays Carl Nielsen competition, a butterfly alights on his face. And that's where we recognize a great artist because instead of interompre, it continues to play. And despite his efforts, she fails to make fly away this lepidoptera.
WebBuzz du 02/11/2015: Görkem ?en présente son nouvel instrument Yaybahar-Yaybahar by Görkem ?en
Görkem ?en est un musicien ingénieux. Il vous présente sa nouvelle création : le Yaybahar. Tirant son nom de ces sonorités orientales, cette instrument est uniquement acoustique (sans aide électronique). Le son produit est totalement novateur et hypnotique.
Görkem ?en is an ingenious musician. He presents his new creation: the Yaybahar. Taking its name from the oriental sounds, this instrument is acoustic only (without electronic). The sound is completely innovative and hypnotic
WebBuzz du 05/11/2015: Des fans coréens avec leur smartphone dans un stade-Korean fans with their smartphone in a stadium
Pour des raisons de sécurité, les stades coréens ont interdits les briquets. Voici la solution qu'ont trouvé les fans pour les remplacer. Ils utilisent leur smatphone qu'ils allument et éteignent aux rythmes des musiques ... Nul doute que Cette solution ne va pas tarder à être appliquée en Europe.
For safety reasons, the Korean stadiums have banned lighters. Here is the solution that have found the fans to replace them. They use their smatphone they turn on and off the rhythms of music ... No doubt that this solution will soon be applied in Europe.
WebBuzz du 23/01/2012
Lors d'une synagogue juive orthodoxe de Presov en Slovaquie, un violoniste jouait un beau morceau classique quand une mélodie très familière de téléphone portable Nokia a commencé à sonner. Au lieu de s'énerver, il a juste repris le thème musicale de la sonnerie.
At a Jewish Orthodox synagogue in Presov, Slovakia a violinist was performing a beautiful classic piece when a very familiar Nokia cell phone tune started to ring. Instead of getting upset, he just played along.
WebBuzz du 08/12/2015: Cor des alpes dans un parking souterrain-Alphorn im Parkhaus
Quand on joue du cor des alpes, il est difficile de trouver un endroit ou s'entrainer. Après une représentation à Straubing, ces quelques amis font une experience et test l'acoustique du parking souterrain. On vous laisse juge de la sonorité.
When playing the alphorn, it is difficult to find a place to train. After a performance in Straubing, these few friends do an experiment and test the acoustics of the underground parking. We'll let you judge the sound.
WebBuzz du 18/03/2014
Le conte du joueur de Flute de Hamelin qui raconte l'épopé du premier dératisateur allemand du monde en 1280 ne serait pas qu'une légende. En effet, il est possible de se poser des questions en voyant la réactions de ces belugas face à un joueur de cornemuse. Fascinant.
The tale of the Pied Piper of Hamelin tells the épopé first German dératisateur the world in 1280 is not a legend. Indeed, it is possible to ask questions seeing the reactions of these belugas face a bagpiper. Fascinating.
WebBuzz du 02/03/2016 : Elvis Presley embrasse toutes les filles du public-Elvis Presley kiss all the girls during a live
Un petit retour en arrière pour se remémorer le temps du "love power". Elvis Presley, lors d'un de ses concerts, parvient à embrasser "presque" toutes les filles du public. Il est difficile d'imaginer une scène pareil sans créer un mouvement de foule incontrôlable.
A little background to remember the time of the "love power". Elvis Presley, during one of his concerts, managed to embrace "almost" all girls public. It is hard to imagine such a scene without creating an uncontrollable stampede.
WebBuzz du 05/05/2014
Ce vendeur Turc veut absolument montrer la qualité et surtout la puissance de ces produits. Il a posté cette petite démonstration qui a failli lui couté cher. Ce haut-parleur de basse malmène les 4 personnes qui la tiennent.
This Turkish seller absolutely wants to show the quality and especially the power of these products. He posted this little demonstration that almost cost him dear. This speaker bass bullies who hold 4 people.