Thursday 01 May 2025
Font Size
   
Displaying items by tag: nouvelle
Wednesday, 22 May 2013 05:58

WebBuzz du 22/05/2013

La farce au bol d'eau consiste à faire croire à une victime qu'elle va participer à un extraordinaire tour de magie. En fin de compte, il est question de bloquer la victime. Sauf que l'auteur a oublié qu'il faut impérativement s'éloigner le plus rapidement possible. Et cela se retourne contre lui... Comme pour la fameuse farce de Lousi Lumière.
The stuffing in bowl of water is to make believe that the victim will participate in a special magic tricks. Ultimately, it should block the victim. Except that the author has forgotten that it is imperative to move away as quickly as possible. And it turns against him ... As for the famous farce Lousi Lumière.

Published in Webbuzz

Durandal Aurelia est une plate-forme d'application d'une seule page (SPA) de nouvelle génération.

Published in WebDesign

Une nouvelle version d'Android est sortie. Elle se nomme Marshmallow et pour l'annoncer, Android a sortie cette petite animation qui a une raisonnance un peu particulière.

A new version of Android is released. Her name is Marshmallow and to announce it, Android has released this short animation that has a rather special raisonnance.

Published in Webbuzz

C'est du coté de l'île de la petite barrière en Nouvelle Zélande que les orques ont l'habitude de chasser et c'est à cet endroit que cette rencontre a eu lieu. Si le moment est magique, il ne faut pas s'en approcher trop près car ces mastodons affamés pourraient très bien vous prendre pour leur proie.

This is the side of the small barrier island of New Zealand that the orcas were used to hunt and it is here that the meeting took place. If the moment is magic, so do not get too close because these hungry mastodons could very well take you to their prey.

Published in Webbuzz

Quoi de plus agaçant que de voir son navigateur se bloquer alors qu'il ne reste que quelques octets à télécharger d'un fichier ?

Published in WebDesign

L'heure du coucher est souvent synonyme de drames, pleures, cris et larmes. Mais en disposant de l'aide d'un animal de compagnie compréhensif, cela peut se passer tout en douceur, comme le montre cette vidéo. Attendrissant n'est-ce pas ?

Bedtime is often synonymous with tragedy, cry, cries and tears. But with the help of a comprehensive pet, it can happen gently, as shown in this video. Pathetic is not it?

Published in Webbuzz
Tuesday, 27 May 2014 06:03

WebBuzz du 27/05/2014

Coca a encore trouvé un moyen de nous faire sourire et même quand on passe à la caisse avec cette publicité qui a été tourné au brésil. On peut très bien imaginer une extension de ce système pour annoncer des promotions. Si cela se généralise, ça va être de plus en plus difficile d'être discret pour acheter des crèmes pour les hémoroïdes ...
Coca has yet found a way to make us smile even when you go to checkout with this ad that was filmed in Brazil. One can easily imagine an extension of this system to advertise promotions. If this becomes widespread, it will be increasingly difficult to be discreet to buy creams hémoroïdes ...

Published in Webbuzz

L'assocation e-NABLE a pour but de fabriquer des prothèses pour les personnes n'ayant pas ou perdu un membre supérieur. Par sa conception, la fabrication d'une prothèse ne coute que 20 £ (27,21 €) ce qui la rend accessible à tout le monde. Voici Isabella qui fut la première d'une longue liste, à recevoir sa prothèse.

The assocation e-Nable is intended to make prostheses for people with no or lost an upper limb. By design, manufacture of a prosthesis costs only £ 20 ($ 31.51) which makes it accessible to everyone. Here Isabella was the first of a long list, receiving his prosthesis.

Published in Webbuzz

Avec cette publicité, Sopalin montre que tout le monde peut utiliser son produit, même les hommes.

With this publicity, Sopalin shows that everyone can use their product, even men.

Published in Webbuzz

Le tour de France va démarrer dans quelques mois et les concurrents sont toujours en recherche pour améliorer leurs performances. Voici peut être une nouvelle technique qui sera utiliser par les courreurs, principalement pour la déscente.

The Tour de France will start in a few months and competitors are still looking to improve their performance. Here may be a new technique that will be used by the riders, mainly for the descent.

Published in Webbuzz
Page 1 of 4
French (Fr)English (United Kingdom)

Parmi nos clients

mobileporn