WebBuzz du 26/10/2011
Il y a quelques temps, prendre l'avion était une occasion spéciale et les voyageurs s'habillaient spécialement pour. Aujourd'hui c'est considéré comme monotone et presque comme une corvée. Mais Alex, qui se trouve retourne à Los Angeles, a changé un peu de cette monotonie puisqu'il a décidé de demander sa copine en mariage par l'interphone ... Champagne pour tout le monde !!!
Flying was once a special occasion that people would actually get dressed up for. Today, on the other hand, it’s seen as a monotonousness chore dreaded by all. But Marvin brought a little pizzazz and excitement back on a recent Delta flight when he asked his girlfriend to marry him over the intercom. Champagne for everyone !!!
WebBuzz du 22/12/2014: Un avion radiocommandé attaque son pilote-An RC plane attacks its pilote
Certains ont devancé Noël et on déjà ouvert leur cadeau. Et ils s'entrainent déjà avec leur nouveau jouet qu'ils apprennent à manoeuvrer avec beaucoup de difficultés comme le montre cette vidéo. Heureusement il n'y a aucun blessé...
Some outperformed Christmas and already opened their gifts. And they already train with their new toy they learn to maneuver with great difficulty as shown in this video. Fortunately there were no injuries ...
WebBuzz du 24/08/2016: remorquage des bonderoles aux avions-How the banner are towing to the plane
Pour ceux qui ont ou qui sont toujours en vacances au bord de la mer, ils ont certainement vu ces avions trainant une banderole publicitaire. Pour les plus curieux d'entre eux, voici la manière dont elles sont accrochées à l'avion. C'est du grand art.
For those who have or are still on holiday at the seaside, they certainly saw those planes dragging an advertising banner. For the most curious of them, here is how they are attached to the aircraft. This is great art.
WebBuzz du 28/11/2014: Russie des passagers poussent leur avion-Russia passengers push their plane
Sur l'aéroport de Krasnoïarsk en Russie, l'hiver est déjà froid. La température atteint -52° ce qui n'est pas extraordinaire pour la région, mais cela a bloqué les freins de l'avion qui avait passé près de 24h. Les passagers ont donc décider de pousser l'avions afin d'aider et de pouvoir partir !!!
On the Krasnoyarsk airport in Russia, winter is cold. The temperature reaches -52 °, which is not great for the area, but it has blocked the brakes of the aircraft which had spent nearly 24 hours. So the passengers decide to push the aircraft to help and to be able to leave !!!
WebBuzz du 02/08/2017: Parachutisites sains et saufs après leurs accidents d'avions - Skydivers Land Safely After Plane Crash
Pour un entrainement, ces 9 parachutistes voulaient sauter ensemble, mais ils n'avaient pas d'avions assez gros pour les prendre tous ensembles. C'est pourquoi les 2 avions volaient aussi près l'un de l'autre avant de se percuter. Fort heureusement, aucun blessé grave n'est a déplorer.
For training, these nine paratroopers wanted to jump together, but they did not have planes big enough to take them all together. That's why the two planes also flew close to each other before colliding with each other. Fortunately, no serious injuries are to be deplored.
WebBuzz du 26/06/2017: Des passagers secoués par leur avion comme dans une machine à laver-AirAsia plane shaking
Après les scandales des compagnies aériennes des USAs qui jetaient manu-militari leurs voyagers en trop, c'est au tour des compagnies asiatiques. Si vous voulez connaitre ce que ressent votre linge pendant le cycle d'essorage, il est conseillé de choisir AirAsia. Comme le montre cette vidéo, les voyageurs sont fortement secoués après que le réacteur gauche aie perdu une pale. Fort heureusement et malgré les fortes vibrations, l'avion a réussi à faire demi-tour et à se poser.
After the scandals of the airlines of the USAs who threw manu-militari their extra travelers, it is the turn of the Asian companies. If you want to know what your clothes are feeling during the spin cycle, it is advisable to choose AirAsia. As this video shows, passengers are shaken greatly after the left-hand reactor has lost a blade. Fortunately and despite the strong vibrations, the plane managed to turn around and land.
WebBuzz du 6/09/2016: Un cessna atterrit sur une autoroute-A plane land on an highway
Suite à une panne moteur, ce pilot de cessna a été forcé d'attérrir sur une autoroute en plein milieu du traffic. Fort heureusement, cela se passe au Quebec et les autoroutes n'ont pas le même traffic qu'en France.
Following an engine failure, the pilot of Cessna was forced to land on a highway in the middle of traffic. Fortunately, this happens in Quebec and highways do not have the same traffic in France.
WebBuzz du 02/05/2016: Un avion a failli se cracher dans une rivière-A plane almost crash in a river
Alors que trois avions tente de passer en même temps sous un pont pour établir un nouveau record du monde, l'un des pilotes a touché l'eau avec son train d'atterrissage. Fort heureusement son expérience lui a permi de ne pas paniquer et de reprendre rapidement son avion. Mais cela aurait pu facilement mal tourner.
While three aircraft attempts to pass at the same time under a bridge to set a new world record, one of the pilots hit the water with its landing gear. Fortunately his experience enables him not to panic and to quickly resume its flight. But it could easily go wrong.
WebBuzz du 14/06/2017: Il lance son avion RC sans l'avoir allumé-He launch his rc plane without switch it on
Alors qu'ils sont montés en haut d'une colline, ces amateurs d'avions radio-commandés se filment lors de leur premier et unique décollage de leur avion. Sans doute impréssionné par la caméra, le lanceur a complètement oublié d'allumer le servo commande de l'appareil et s'en souvient qu'au moment ou il vient de le lacher....
While climbing up a hill, these fans of radio-controlled aircraft filmed themselves during their first and only take-off of their plane. Undoubtedly impregnated by the camera, the launcher completely forgot to turn on the servo control of the device and remembers that at the moment it has just released ...
WebBuzz du 26/10/2012
Pourquoi les avions n'ont pas de garde boue à leurs roues ? Comme sur cette vidéo, ils sont amenés à attérrir ou décoller sur des terrains parfois extrement boueux et le fait de "garder" la boue pourrait les empècher de décoller. Il faut tout de même saluer le sens froid et le courage du pilote Russe qui parvient à faire décoller cet avion.
Why airplane did not have any mudguard on their wheels? As show this video, they are brought to land or take off on land Extremely muddy and sometimes to "keep" the mud could prevent them from taking off. Must still acknowledge the courage and the composure of the Russian pilot who manages to take off this aircraft.