WebBuzz du 02/05/2017: Le long périple des sondes spatiales voyager-The long journey of the space probe voyager
Avec le dernier voyage de Cassini, un nouvel engouement est né pour les sondes lancées le siècle dernier. C'est notamment le cas pour les sondes voyager 1 et 2, lancées en aout 1977 et continuent, malgré les distances, à alimenter les scientifiques en données affirmant ou invalidant bons nombres de théories spatiales. Leurs instruments vont être petit à petit désactivés car elles s'éloignent toujours plus de leur principal système d'alimentation: le soleil avec une distance de plus de 20 049 600 000 km!
With the last trip of Cassini, a new craze is born for the probes launched the last century. This is particularly the case for the Voyager 1 and 2 probes, launched in August 1977 and continue, despite the distances, to feed the scientists with data affirming or invalidating good numbers of spatial theories. Their instruments will be gradually deactivated because they are moving further away from their main feeding system: the sun with a distance of more than 20 049 600 000 km!
WebBuzz du 09/01/2017: Pollution lumineuse: ou sont passées les étoiles-See How Light Pollution Affects Night
Beaucoup d'astronomes se plaignent de la pollution lumineuse. Pour comprendre de quoi ils parlent, voici un petit comparatif entre une pollution de -7 (correspondant à l'illumination d'une ville) à -2 (l'équivalent à une nuit en rase campagne). Il est clair que les étoilent ont réellement dispparues des cieux nocturnes des villes, mais quelle féérie en campagne.
Many astronomers complain about the light pollution. To understand what they are talking about, here is a small comparison between a pollution of -7 (corresponding to the illumination of a city) to -2 (equivalent to a night in open country). It is clear that the stars really have appeared from the nocturnal heavens of the cities, but what a fairy in the field.
WebBuzz du 15/09/2017: Fin de la mission Cassini aujourd'hui à 14h00-NASA at Saturn Cassini's Grand Finale
Après un voyage de plusieurs millions de kilomètres et avoir passé près de 20 ans dans l'espace, la sonde doit terminer sa course aujourd'hui. Cette sonde, lancée le 15 octobre 1997, est la collaboration de l'Esa, l'Asi et la Nasa. Elle a permit de contribuer à de nombreuses découvertes notamment en larguant la sonde Huygens sur Titan, l'une des lunes de Saturn. La fin de sa mission est principalement dû au fait qu'elle n'a bientôt plus de carburant et donc devenir potentiellement dangereuse car hors de contrôle. C'est pourquoi, son ultime mission sera d'envoyer le maximum d'image de Saturne lors de son crash qui aura lieu aujourd'hui à 14h.
After traveling several million kilometers and having spent nearly 20 years in space, the probe must finish its race today. This probe, launched on October 15, 1997, is the collaboration of Esa, Asi and Nasa. It allowed to contribute to many discoveries in particular by dropping the probe Huygens on Titan, one of the moons of Saturn. The end of its mission is mainly due to the fact that it soon has no fuel and therefore become potentially dangerous because out of control. That's why his ultimate mission will be to send the maximum image of Saturn during his crash which will take place today at 14h.
WebBuzz du 23/03/2017: Un survol fictif au-dessus de la réelle planète Mars-A fictive flight above real Mars
Que verrait les premiers humans en approche sur Mars ? Voici un survol fictif réalisé avec des vraies images de Mars. Pour augmenter l'impression de réalité, une 3D "interprétée" a été entièrement recomposée à partir des images prises lors des différentes expéditions sur Mars. Impressionnant.
What would the first humans see when approaching Mars? Here is a fictional overview made with real images of Mars. To increase the impression of reality, a 3D "interpreted" has been entirely reconstructed from the images taken during the different expeditions on Mars. Impressive.