WebBuzz du 23/01/2012
Lors d'une synagogue juive orthodoxe de Presov en Slovaquie, un violoniste jouait un beau morceau classique quand une mélodie très familière de téléphone portable Nokia a commencé à sonner. Au lieu de s'énerver, il a juste repris le thème musicale de la sonnerie.
At a Jewish Orthodox synagogue in Presov, Slovakia a violinist was performing a beautiful classic piece when a very familiar Nokia cell phone tune started to ring. Instead of getting upset, he just played along.
WebBuzz du 11/09/2013
Lors d'un mariage du coté de Lyon, la joie des convives pour célébrer cette heureux événements a mis le feux au sens figuré comme au sens propre, puisque la voiture de la mariée a pris feux sur le parking pour venir la chercher. Est-ce une maladresse du futur beau père ? En tout cas c'est un présage qui est facile à comprendre ...
At a wedding on the side of Lyon, the joy of the guests to celebrate this happy event put the lights figuratively as literally, as the car of the bride took on the parking lights to come and get her. Is this a mistake in the future stepfather? In any case it is an omen that is easy to understand ...
WebBuzz du 07/06/2013
Dans le monde du parachutisme, les seuls qui ont déjà tenté de s'équiper en plein saut sont les cascadeurs. Cela donc représente beaucoup de risques. Imaginez donc la stuppeur de ce parachutisme amateur qui découvre qu'il a oublié de fixer une sangle ... C'est ce qui explique pourquoi il tente par tous les moyens de l'attacher... Même une fois qu'il est au sol ...
In the world of skydiving, the only ones who have tried to equip themselves in midair are the stunt. This represents a lot of risk. Imagine the stuppeur this amateur parachuting who discovers he forgot to attach a strap ... This is the reason why he is trying by all means to attach ... Even once it is on the ground ...
WebBuzz du 31/05/2013
Pour être journaliste, il faut savoir donner de sa personne. Quand le direct est lancé, il faut faire son reportage ... Quoi qu'il arrive ... Et rester professionnel, même si vous tombez lamentablement devant des millions de téléspectateur. En tout cas, malgré la douleur, ce journaliste parvient à lancer son reportage ...
To be a journalist, you have to give him. When direct is started, it must be his story ... Whatever happens ... And remain professional, even if you fall miserably in front of millions of viewers. In any case, despite the pain, this reporter managed to launch its report ...
WebBuzz du 07/07/2016: Son deltaplane se casse en plein vol-His hangglider break during flight
Alors qu'il fait de tests d'accélération en altitude, son deltaplane ne résiste pas et casse en plein vol. Heureusement, le pilote a eu le réflexe de sortir son parachute pour éviter de s'écraser.
While he makes acceleration tests in altitude, his hang glider does not stand and in flight case. Fortunately, the pilot had the reflex to release his parachute to avoid crashing.
WebBuzz du 31/12/2013
Durant une course de bateau Jetsprint, un des concurrants a fait une petite erreur de pilotage. Etant donné la vitesse de ses bolides, l'embarcation est projeté dans les airs avant de retomber dans point d'eau proche du circuit. Fort heureusement, aucun blessé grave n'est a déplorer.
During a boat race Jetsprint, a concurrants made ??a small pilot error. Given the speed of its cars, the boat is thrown into the air before falling in point close to the water circuit. Fortunately, no serious injuries were reported.
WebBuzz du 18/05/2017: Miss Pays-Bas met le feu pendant la pause pub-Miss Netherlands brings good vibes during the pause
En Janvier dernier a lieu l'élection de Miss Univers en Thailande retransmis dans le monde entier. Mais pendant les pauses publicitaires, c'est le moment de relacher un peu la tension et c'est ce qu'a fait Miss Pays-bas en esquissant quelques pas de danses sur 'Single Ladies'...
Last January, Miss Universe in Thailand was broadcast worldwide. But during commercial breaks, it's time to relieve tension a little and that's what Miss Netherlands did by sketching a few steps of dancing on 'Single Ladies' ...
WebBuzz du 02/03/2016 : Elvis Presley embrasse toutes les filles du public-Elvis Presley kiss all the girls during a live
Un petit retour en arrière pour se remémorer le temps du "love power". Elvis Presley, lors d'un de ses concerts, parvient à embrasser "presque" toutes les filles du public. Il est difficile d'imaginer une scène pareil sans créer un mouvement de foule incontrôlable.
A little background to remember the time of the "love power". Elvis Presley, during one of his concerts, managed to embrace "almost" all girls public. It is hard to imagine such a scene without creating an uncontrollable stampede.
WebBuzz du 23/08/2012
En russie, il est courant d'assister à des démonstrations de char d'assaut en situation réelle. C'est sans doute dans le but de garder une certaines fièrté national. L'idée en elle-même n'est pas mauvaise, sauf quand un des chars d'assaut arrose le public avec de la boue...
In Russia, it is common to see demonstrations of tank in a real situation. This is probably in order to keep a certain national pride. The idea itself is not bad, except when tanks sprayed the audience with mud ...
WebBuzz du 22/02/2016: Demande en mariage en plein match de catch-Marriage proposal during wrestling
Qui a dit que les matchs de catch était bidon ? Si vous aviez encore des doutes, voici la demande en mariage la plus improbable, puisqu'elle a lieu en plein match de catch et entre les 2 opposants.
Who says wrestling matches was bogus? If you still had any doubts, here demand the most unlikely marriage, since it takes place right in the wrestling match between two opponents.